Контекст: Внук зверски замученного чекиста Игорь Абрамов, в недавнем прошлом сотрудник Мчс, майор внутренней службы, рассказывает: «Про своего деда я знаю из рассказов бабушки Софьи Никоноровны
Контекст: Вот, например, работник Городокской центральной библиотеки Игорь Абрамов рассказал, что парные танцы наших артистов приковали интерес аудитории
Контекст: В субботний дожиночный день Инна Адаменко и Игорь Абрамов из Городокской центральной районной библиотеки в аутентичном буфете «Привокзальный» с удовольствием потчевали прохожих горячим чаем на целебных и невероятно ароматных городокских травах и свежей сдобой
Контекст: Пётр вручил грамоты лучшим работникам предприятий за личный вклад в развитие и благоустройство города и района: Игорю Николаевичу Абрамову (зав
Контекст: Отдел идеологической работы, культуры и по делам молодёжи, коллектив работников Городокской сети публичных библиотек выражают глубокие соболезнования заведующему отделом Игорю Николаевичу Абрамову в связи с постигшим его горем — смертью Матери
Контекст: Внук зверски замученного чекиста Игорь Абрамов, в недавнем прошлом сотрудник Мчс, майор внутренней службы, рассказывает: “Про своего деда я знаю из рассказов бабушки Софьи Никаноровны
Контекст: Тот, кто лучше рассмешит, получит пригласительный билет на двоих на сольный концерт Игоря Абрамова
Контекст: Ип Абрамов Игорь Алексеевич (УНП 491181301) прекращает деятельность решением от 20
Контекст: По предварительным данным, причина пожара — неосторожное обращение с огнем при работе с паяльной лампой, сообщил старший инспектор группы пропаганды и обучения Мозырского Грочс Игорь Абрамов
Контекст: Женщина, обнаружившая контейнер, поступила абсолютно правильно, пояснил старший инспектор группы пропаган ды и обучения Мозырского Грочс Игорь Абрамов: не стал раскрывать содержимое запечатанных пробирок и сраз набрала номер 101