Контекст: Спачатку Ангеліне было складана з вучнямі, але потым яна па парадзе Алены Бабашавай ператварылася для іх са строгага ментара ў сапраўднага сябра
Контекст: Калектыў рэдакцыі раённай газеты выказвае шчырыя словы падзякі ўсім, хто дапамог нам крэатыўна прадставіць нашу газету на выставе: майстру Вользе Верынай, дырэктару раённага цэнтра культуры Марыі Бурымскай, дырэктару раённага цэнтра рамёстваў Іне Хвашчэўскай, дырэктару школы мастацтваў Алене БабашавайНездарма ж амаль кожны вучань школы мастацтваў атрымаў на мерапрыемстве пад бурныя апладысменты з рук дырэктара Алены Бабашавай падзяку альбо грамату; Ды і не ўявіць сабе справаздачнага канцэрта школы мастацтваў без выступлення калектыву ўзорнага тэатра танца «Пестрый мир» пад кіраўніцтвам Алены Бабашавай, які ўпадабаны бярэзінцамі за вытанчаны густ, выдатную харэаграфію і ўнікальны творчы стыль
Контекст: Акрамя таго, прадстаўнікі Длгу “ “Бярэзінскі лясгас” уручылі падарунак Алене Бабашавай
Контекст: Між тым дзяўчынкі захапляюцца танцамі: і Юля, і Ульяна з’яўляюцца ўдзельніцамі тэатра танца “Пёстрый мир”, які пад кіраўніцтвам Алены Бабашавай стаў узорным і вядомым далёка за межамі Бярэзінскага раёна
Контекст: Яна - былая вучаніца выкладчыцы па харэаграфіі і кіраўніка ўзорнага ансамбля танца “Пестрый мир” Алены Бабашавай
Контекст: – Чым падабаецца займацца? Наведваю гурток па танцах у Алены Бабашавай ужо 6 гадоў
Контекст: На рэпетыцыі ў харэографа Алены Бабашавай юныя танцоры з групы ранняга развіцця “Мажорыкі” (Працяг на 3-яй старЛюбоў да танца і дзяцей Алены Бабашавай адзначана на высокім узроўні
Контекст: Выступленні юных выхаванцаў Алены Бабашавай заўсёды знаходзяць шчыры водгук у гледачоў