Контекст: Один из соседей, Александр Батура, вывел из горящей квартиры на свежий воздух 64-летнего сына хозяйки, а 93-летнюю женщину, инвалида 1-й группы, перенес в соседнюю квартиру; Сосед Александр Батура вывел из горящей квартиры 64-летнего сына хозяйки, а ее саму перенес в соседнюю квартиру
Контекст: Чем подделка отличается от оригинала и что светит тому, кто решил подправить документ, – об этом и не только «МП» рассказал начальник управления криминалистических экспертиз и учетов управления Госкомитета судебных экспертиз по Минской области Александр Батура; by Александр Батура закончил Академию Министерства внутренних дел
Контекст: Одной из лучших бригад в Рэс является та, в которую вхо� дят Александр Батура и Сергей Вашкевич
Контекст: Но, я думаю, что у нас все впереди! – поделился впечатлениями о матче Александр Батура; Игрок слуцкой команды Александр Батура признан лучшим защитником в соревнованиях
Контекст: Центральная, 7, телефон 9 77 35) в количестве 13 человек в следующем составе: Батура Александр Николаевич – от Новогрудской районной организации общественного объединения «Белорусский республиканский союз молодежи» Бирюк Ирина Петровна – от Новогрудской районной организации Белорусского профессионального союза работников культуры, информации, спорта и туризма Бужинский Николай Николаевич – от граждан путем подачи заявления Гансёрок Александр Казимирович – от граждан путем подачи заявления Гладкая Татьяна Валентиновна – от граждан путем подачи заявления Дрозд Тереса Ивановна – от Новогрудской районной организации общественного объединения «Белорусский союз женщин» Дрозд Юрий Николаевич – от граждан путем подачи заявления Макей Анна Бенедиктовна – от Новогрудской районной организации общественного объединения «Белорусский фонд мира» 7 стар
Контекст: Центральная, 7, телефон 9 77 35) в количестве 13 человек в следующем составе: Батура Александр Николаевич – от Новогрудской районной организации общественного объединения «Белорусский республиканский союз молодежи»; Бирюк Ирина Петровна – от Новогрудской районной организации Белорусского профессионального союза работников культуры, информации, спорта и туризма; Бужинский Николай Николаевич – от граждан путем подачи заявления; Гансёрок Александр Казимирович – от граждан путем подачи заявления; Гладкая Татьяна Валентиновна – от граждан путем подачи заявления; Дрозд Тереса Ивановна – от граждан путем подачи заявления; Дрозд Юрий Николаевич – от граждан путем подачи заявления; Макей Анна Бенедиктовна – от Новогрудской районной организации Белорусского профессионального союза работников государственных и других учреждений; Савко Андрей Андреевич – от Новогрудской районной организации Белорусского профессионального союза работников образования и науки; Савко Светлана Евгеньевна – от Новогрудской районной организации Республиканского общественного объединения «Белая Русь»; Перко Лариса Александровна – от Новогрудской районной организации общественного объединения «Белорусский союз женщин»; Першукевич Жанна Ивановна – от граждан путем подачи заявления; Шестак Владимир – от Новогрудской районной профсоюзной организации работников агропромышленного комплекса
Контекст: Образовать участковую избирательную комиссию по выборам депутатов местных Советов депутатов Республики Беларусь двадцать восьмого созыва участка для голосования № 25 (центр – помещение Брольникского сельского дома культуры, телефон 97735) в количестве 11 человек в следующем составе: Антонович Мария Брониславовна – от Новогрудской районной организации Респуб ликанского общественного объединения «Белая Русь»; Батура Александр Николаевич – от Новогрудской районной организации общественного объединения «Белорусский республиканский союз молодежи»; Божко Галина Станиславовна – от Новогрудской районной организации общественного объединения «Белорусский союз женщин»; Борейко Лилия Евгеньевна – от Новогрудской районной организации Белорусского профессионального союза работников культуры, информации, спорта и туризма; Бужинский Николай Николаевич – от граждан путем подачи заявления; Бужинский Олег Николаевич – от Новогрудской районной профсоюзной организации работников государственных и других учреждений; Гансерок Александр Казимирович – от граждан путем подачи заявления; Гущинский Дмитрий Николаевич – от Новогрудской районной профсоюзной организации работников агропромышленного комплекса; Дрозд Тереса Ивановна – от граждан путем подачи заявления; Макаревич Раиса Николаевна – от Новогрудской районной организации Белорусского общественного объединения ветеранов; Першукевич Жанна Ивановна – от граждан путем подачи заявления; 26
Контекст: В ходе последовавшеãо после принятия Военной присяãи торжественноãо митинãа с напутствием к новоиспеченным защитникам Отечества обратились председатель Гродненскоãо райисполкома Ян Василевский, ãлава Подлабенскоãо сельскоãо Совета, на территории котороãо дислоцируются подразделения воинской части, Тадеуш Жук, ветеран Вооруженных Сил, военный летчик-испытатель 1-ãо класса полковник в отставке Леонид Карпус, новобранец, давший в тот день клятву верности Родине – рядовой Александр Батура и еãо мать
Контекст: В ходе последовавшего после приня‑ тия Военной присяги торжественного ми‑ тинга с напутствием к новоиспеченным защитникам Отечества обратились пред‑ седатель Гродненского райисполкома Ян Василевский, глава Подлабенского сель‑ ского совета, в котором дислоцируются подразделения воинской части, Тадеуш Жук, ветеран Вооруженных Сил, военный летчик‑испытатель 1‑го класса полков‑ ник в отставке Леонид Карпус, мать но‑ вобранца Людмила Батура и новобранец, давший в тот день клятву верности Роди‑ не — рядовой Александр Батура