Контекст: Прорвать эту линию вражеской обороны и освободить от врага город Пружаны было приказано воинам 50-й гвардейской стрелковой Сталинской Краснознаменной ордена Суворова 2-й степени дивизии под командованием гвардии генерал-майора Антона Владычанского, 65-го отдельного танкового полка (командир подполковник Виктор Абих), 1898-го полка самоходных пушек (командир майор Василий Богомолов), 96-й гвардейской стрелковой Иловайской Краснознаменной дивизии под командованием гвардии генерал-майора Сергея Кузнецова
Контекст: За боевые операции Антон Владычанский награжден орденом Ленина, тремя орденами Красного Знамени, двумя – КрасÈõ èìåíàìè íàçâàíû óëèöû ной Звезды, другими орденами и медалями; Каменец и района от немецко-фашистских захватчиков, проявленный героизм и мужество на фронтах Великой Отечественной войны Антону Станиславовичу Владычанскому присвоено звание «Почетный гражданин городского поселка Каменец»Антон Владычанский преподавал в Военной академии им
Контекст: Командиром образцовой дивизии был уроженец Беларуси Антон Владычанский
Контекст: В марте 1944-го 50-я гвардейская стрелковая дивизия вошла в состав 28-й армии 1-го Белорусского фронта и сражалась за освобождение Ãåðîè Êàìåíåöêîãî ïëàöäàðìà: Àíòîí Âëàäû÷àíñêèé Антон Станиславович Владычанский – советский и польский военачальник, генерал-майор Ссср (19; 50-я гвардейская дважды Краснознаменная стрелковая дивизия под командованием генерал-майора Антона Владычанского развернула бои за освобождение Каменетчины
Контекст: В это время с северо-восточного направления на Каменец вели наступление части 50-й гвардейской стрелковой Сталинской дивизии под командованием генералмайора Антона Станиславовича Владычанского
Контекст: Итак, 18 июля воины 50-й гвардейской стрелковой Сталинской дважды Краснознаменной, орденов Суворова и Кутузова дивизии под командованием генерал-майора Антона Станиславовича Владычанского (поляк) начали наступление