Контекст: Заслуженное признание получили передовики от директора учреждения Алексея Тишковца, а также заместителя председателя райисполкома Анатолия Гуры, заместителя председателя райсовета депутатов Людмилы Тупица, глав Судковского, Стреличевского и Поселичского сельисполкомов, профсоюзного лидера Марины Шпарун
Контекст: В течение первого дня пребывания в заповеднике Сергей Масляк в сопровождении заместителя председателя раийсполкома Анатолия Гуры и руководВизиты ства учреждения ознакомился с деятельностью научной части и центра реагирования, посетил Кпп «Бабчин», музей заповедника и пчелопасеку «Глуховичи», побывал в питомнике и дендропарке, где в открытом грунте и теплицах выращивают как основные лесообразующие породы (сосна, дуб, берёза), так и декоративные растения различных видов (туя, можжевельник, кипарисовик)
Контекст: Мероприятие прошло в расширенном составе: с участием руководителя территориального органа Минприроды по Гомельской области Алексея Кузьменко и заместителя председателя райисполкома Анатолия Гуры
Контекст: Их они принимали из рук председателя районного Совета депутатов Галины Бондарь, заместителя председателя райисполкома Анатолия Гуры и, конечно, руководителя Хойникского промышленного флагмана Василия Смальцера
Контекст: Под руководством заместителя председателя райисполкома Анатолия Гуры прошла встреча в районе газоснабжения
Контекст: Почётные грамоты и Благодарности заводчане принимали из рук председателя районного Совета депутатов Галины Бондарь, заместителя председателя райисполкома Анатолия Гуры, председателя районного объединения профсоюзов Фпб Натальи Малаш и, конечно, руководителя завода-юбиляра Василия Смальцера