Контекст: Коллектив филиала Куп «Могилевоблдорстрой» Дрсу №130 скорбит по случаю смерти Довгалёва Владимира Николаевича и выражает глубокое соболезнование родным и близким Покойного
Контекст: 19‑летнего парня по‑ здравил председатель участковой избирательной комиссии подпол‑ ковник Владимир Довгалев и вру‑ чил ему памятный сувенир
Контекст: Сами же ребята заметно волновались — немало времени потрачено на подготовку к состязаниям, а победитель будет только один… На мероприятии присутствовали начальник отдела организационно-методического сопровождения молодежных инициатив Минского областного института развития образования Жанна Ищенко, заместитель начальника отдела идеологической работы учебного центра гвардии подполковник Владимир Довгалев и воининтернационалист подполковник в отставке Феликс Котов
Контекст: Как отметил заместитель начальника отделения идеологической работы 72-го гвардейского Оуц гвардии подполковник Владимир Довгалев, накануне занятий в «учебке» основательно подготовили аудитории для занятий с идеологическим активом, составили расписание на весь период обучения в соответствии с утвержденным тематическим планом
Контекст: В преддверии 2014 года в гости к ребятам приехала группа офицеров во главе с исполняющим обязанности заместителя начальника 72-го гвардейского Оуц по идеологической работе гвардии подполковником Владимиром Довгалевым
Контекст: Как отметил старший офицер отделения идеологической работы Оуц гвардии подполковник Владимир Довгалев, накануне каждый из кандидатов прошел профессиональный и психологический отбор в войсках
Контекст: По словам исполняющего обязанности заместителя начальника 72-го гвардейского Оуц по идеологической работе гвардии майора Владимира Довгалева, созданы все условия для здорового отдыха школьников, проведения развлекательных, военно-спортивных и воспитательных мероприятий
Контекст: Впрочем, к такому наплыву людей члены участковой избирательной комиссии во главе с майором Владимиром Довгалевым были готовы