Контекст: Елена Жгировская в паре главный вдохновитель, а супруг – рукастый мастер
Контекст: Со слезами на глазах вспоминала Елена Жгировская тот самый день, когда фашисты пришли в дом и привязали к шкафу больного отца, а ее поставили перед ними на колени, угрожали расстрелом, если они не скажут, где спрятан Шура; 15 июля 1945 года Елена Жгировская получила извещение, в котором говорилось о гибели Шуры 20 апреля 1945 года в (Германия)
Контекст: Почетные грамоты Мозырского районного Совета депутатов за добросовестный труд, высокий профессионализм вручены Александру Витальевичу Бутрим, монтажнику Мму № 45, Любови Николаевне Денисенко, оператору свиноводческих комплексов Гп «Совхоз-комбинат «Заря», Нине Владимировне Евтеревой, методисту районного учебно-методического центра, Михаилу Яковлевичу Дуб, электрогазосварщику 6-го разряда Оао «Мозырский НПЗ», Елене Николевне Жгировской, врачу-акушеру-гинекологу городской больницы, Анне Васильевне Зданевич, заместителю директора по идео- логической, кадровой работе и быту Гп «Мозырские молочные продукты», Людмиле Васильевне Исмайловой, доценту кафедры педагогики и психологии Мгпу им
Контекст: Лауреатом конкурса III степени в своей номинации стала врач акушер-гинеколог, завотделением Мозырской городской больницы Елена Жгировская
Контекст: В числе лучших также названы заведующая акушерско-гинекологическим отделением Мозырской городской больницы Елена Жгировская и заведующий, врач общей практики Усохо-Будской Аоп Добрушской центральной районной больницы Владимир Никулин