Контекст: Бібліятэкар-бібліёграф Навагрудскай раённай бібліятэкі Ганна Какарэка любіць не толькі кнігі, але і сваіх чытачоў, імкнецца быць для іх цікавай і чулай субяседніцай; Усё склалася так, як і хацела: і працу змяніла, і вышэйшую адукацыю атрымала, – адзначае Ганна Какарэка; На пытанне, ці ёсць яшчэ мары, Ганна Какарэка адказвае, што хацела б яшчэ атрымаць юрыдычную адукацыю, бо ў бібліятэцы ёй даводзіцца працаваць і з прававой інфармацыяй
Контекст: Аб трагічных падзеях Вялікай Айчыннай вайны прысутным нагадала бібліёграф раённай бібліятэкі Ганна Какарэка; – Мы жывём у новай рэальнасці: вырасла некалькі пакаленняў, якія ведаюць пра Другую сусветную вайну ў лепшым выпадку па падручніках, – падкрэсліла Ганна Какарэка
Контекст: Рэтра-фотаатэлье запрашае ў госці Злева-направа: Дзіяна Завадэўка, Алена Лапцева, Святлана Чубрык, Ірына Царук, Ганна Какарэка
Контекст: Кожны наведвальнік можа выбраць для чытання не толькі кнігі, але і перыя дычныя выданні на розны густ, тым самым цікава і з карысцю правесці свой вольны час, – паведаміла Ганна Какарэка; Пра яе работу падрабязна расказалі супрацоўнікі Навагрудскай раённай бібліятэкi Людміла Юрчык і Ганна Какарэка