Контекст: Мяркуючы па тым, што пасведчанне аб нараджэнні выдадзена ў родным сельсавеце, Ганна Кандрацьеўна чакала свайго каман дзіра ў вёсцы; Але бабуля, Ганна Кандрацьеўна, якая жыла з намі, шмат пра яго расказвала
Контекст: Вызваленне сталіцы саюзнай Польшчы – Варшавы, авалоданне важным вузлом камунікацый, нямецкім горадам Дойч-Кроне ў Памераніі, авалоданне Брандэнбургам, Альтдамам і ліквідацыя ўмацаванага плацдарму немцаў на правым беразе ракі Одэр, прарыў абароны немцаў і наступленне на Берлін, яго акружэнне і ўзяцце сталіцы Германіі… Радкі запісаў аб Каб толькі не было вайны… адзіны фотаздымак, які застаўся як напамін аб маладых гадах Васілія андрэевіча Дзейкуна, што прыпалі на ваеннае ліхалецце і цяжкае аднаўленчае жыццё пасля Перамогі, шматлікія пасведчанні да ўзнагарод, падзякі за ваенныя подзвігі і нават пажоўклыя яго запісы аб баях беражліва захоўвае жонка ветэрана Ганна Кандрацьеўна (на здымку); Падымала чацвярых дзяцей Ганна Кандрацьеўна адна; Сама Ганна Кандрацьеўна пазітыўны ветлівы чалавек