Контекст: На встрече присутствовали родные и близкие Павла Кириченко, ветераны, работники библиотеки, историко-краеведческого музейного комплекса, молодёжь и те, кто знал его по трудовой деятельности; Нина Петровна рассказала о том, что Павел Кириченко был награждён многими медалями, в том числе «За победу над Германией в Великой Отечественной войне 1941–1945 гг; Особенно тронули всех воспоминания об отце дочери Павла Кириченко Татьяны, которая принесла с собой материалы и фотографии из семейного архива
Контекст: А все благодаря прекрасным педагогам, встретившимся на ее жизненном пути: – Это супруги Полина Тихоновна и Николай Алексеевич Лещенко (она была моей первой учительницей, он преподавал русский язык и литературу), Мария Ильинична Карпенко, учителя-фронтовики Иван Исаевич Грищенко, Владимир Фомич Надточаев, Павел Никифорович Кириченко
Контекст: Я и сегодня благодарен редактору газеты Петру у Кираченко, моим старшим товарищам по перу – Павлу Яковлевичу Кириченко, Петру Савельевичу Бодиловскому, Валентину у Филиянову, и всем, кто меня поддержал
Контекст: Благодарность районного исполнительного комитета за добросовестное и качественное исполнение должностных обязанностей, значительный вклад в деятельность по предупреждению и ликвидации чрезвычайных ситуаций и в связи со 170-летием пожарной службы Беларуси объявлена: старшему сержанту внутренней службы Павлу Кириченко, водителю Пасч №1 Буда-Кошелево; сержанту внутренней службы Евгению Курицкому, водителю Пасч №2 Коммунар; старшему сержанту внутренней службы Федору Зайцеву, спасателю-пожарному Пасч №1 Буда-Кошелево
Контекст: Здесь также была представлена фотовыставка «Лица журналистики», где почётное место заняли и портреты наших коллег, в разное время руководивших газетой, – Павла Кириченко и Петра Шутова
Контекст: Писала она и о войне, и о любви, и о природе… Достался нам в наследство и особый цикл стихов «Оставлен ими добрый след», посвящённый Марией Семёновной землякам, внёсшим свой вклад в развитие нашего края: писателю, поэту и публицисту Александру Капустину, одному из создателей книги «Память» Павлу Кириченко, поэтессе Людмиле Шадукаевой, поэту Иосифу Ринейскому, журналисту районной газеты Николаю Шуканову, краеведу, бывшему малолетнему узнику концлагеря «Озаричи» Геннадию Пархоменко, а также своим учителям и одноклассникам
Контекст: Пётр Шутов (справа) на 80-летии со дня рождения своего коллеги Павла Кириченко, который 14 лет возглавлял жлобинскую районку
Контекст: В 1973 году главный редактор газеты «Камуніст» Павел Яковлевич Кириченко пригласил меня на работу в редакцию, где я и трудился несколько лет; Правой рукой Павла Кириченко был Пётр Савельевич Бодиловский – ответственный секретарь, который отвечал за сбор материалов и выпуск газеты
Контекст: Я и сегодня благодарен редактору газеты Петру у Кириченко, в те годы возглавлявшему районку, моим старшим товарищам по перу – Павлу Яковлевичу Кириченко, Петру Савельевичу Бодиловскому, Валентину у Филиянову, всем, кто меня поддержал
Контекст: А общаться с Ясинскими было вдвойне приятно, так как Анна – внучка редактора газеты «Камуніст» (сегодня – «Новы дзень») Павла Яковлевича Кириченко, который долгое время посвятил печатному делу