Контекст: А в воскресенье эстафету примет полковник милиции в запасе Александр Николаевич Корец
Контекст: Сегодня отмечает 58-летие полковник милиции в запасе Александр Николаевич Корец, в прошлом - начальник факультета милиции
Контекст: А в четверг праздновал 57-летие полковник милиции в запасе Александр Николаевич Корец, ранее - начальник факультета милиции
Контекст: Это операторы машинного доения Василина Кипень, Валентина Сподарева, Екатерина Стукало, Ирина Юрко, Татьяна Кучинская, животноводы Людмила Харько, Татьяна Рубин, Светлана Наумчик, механизаторы Александр Корец, Василий Парасевич, Василий Тересюк, Александр Комар, Александр Ковалик, водители Юрий Тересюк, Василий Голета, Вячеслав Терешко; Людмила Мельник, Ирина Юрко, Виктор Точкар, Василина Кипень и Валентина Сподарева Александр Корец, Василий Парасевич, Николай Терлецкий С целью повышения уровня и качества жизни людей с инвалидностью по зрению на базе Гу «Ивановский территориальный центр социального обслуживания населения» в рамках месячника «Человек с белой тростью» заместителем председателя правления Брестской областной организации «Белорусское товарищество инвалидов по зрению» Андреем Анатольевичем Левицким для членов Оо «БелТИЗ» и специалистов центра организован обучающий семинар «Технические средства реабилитации для незрячих и слабовидящих людей»
Контекст: В череде важных мероприятий выделяется 55-летие в прошлом начальника факультета милиции полковника милиции в запасе Александра Николаевича Кореца
Контекст: Александра Корец, учитель математики: – С Мариной Яновной пришли работать в Поречскую среднюю школу в 90-м году