Контекст: За значительный личный вклад в развитие сферы бытового обслуживания населения, образцовое исполнение своих обязанностей, достигнутые высокие показатели в труде закройщик швейного цеха Екатерина Кравченко и диспетчер комплексно-приемного пункта Людмила Корытко награждены нагрудными знаками отличия «Выдатнік бытавога абслугоўвання»
Контекст: Накануне Дня работников бытового обслуживания населения и жилищно-коммунального хозяйства заместитель председателя райисполкома Виктор Пугач вручил приемщице заказов Людмиле Корытко нагрудный знак «Выдатнік бытавога абслугоўвання» Министерства антимонопольного регулирования и торговли Республики Беларусь; Кстати, Людмила Корытко – единственный в Могилевской области специалист, удостоенный подобного знака отличия в этом годуby Мп 6Людмила Корытко связала свою жизнь со сферой бытового обслуживания без малого 50 лет назад; Людмила Корытко говорит, что свою работу всегда выполняет добросовестно, с душой, постоянно изучая спрос населения на предлагаемые услуги, товары собственного производства; Людмила Корытко 20 лет возглавляет первичную профсоюзную организацию Оао «Быховрайбытуслуги»
Контекст: Юбилейными медалями «115 лет профсоюзному движению Беларуси» награждены председатель первички Оао «Быховрайбытуслуги» Людмила Корытко и директор Гуо «Мокрянский Упк д/сад – СШ» Сергей Лазарев
Контекст: Большой вклад в развитие Оао «Быховрайбытуслуги» внесла приемщик заказов отделения проката Людмила Корытко, которая трудится здесь с 1972 года; Людмила Корытко
Контекст: Большой вклад в развитие предприятия внесла приемщица заказов проката Людмила Леонидовна Корытко; Например, объем платных услуг, оказанных Людмилой Корытко за 9 месяцев 2013 года, составил 75286 тысяч рублей, а за соответствующий период прошлого года — 53367 тысяч рублей