Контекст: У нас есть житель деревни Песьковичи Иван Котляров, который по собственной инициативе наводит порядок около криницы: убирает мусор, а в зимнюю пору чистит снег
Контекст: Его и летом, и зимой посещает большое количество людей – окунуться в купели, набрать воды… Сейчас вокруг намело много снега, и вот помочь с его расчисткой на добровольной основе изъявил желание житель деревни Песьковичи Иван Котляров
Контекст: В текущем сезоне эта почетная миссия возложена на местных механизаторов – старшего комбайнера Владимира Каранца (трудится без помощника на комбайне КЗС-12 А1), экипаж КЗС-1218 в составе Валерия Лазанюка и Сергея Бобкова, а также на привлеченных со стороны старших комбайнеров Ивана Котлярова и Александра Рудого (в их распоряжении комбайны КЗС-1218 и КЗС-10 соответственно); Например, Иван Котляров – молодой специалист хорошо известного в области и республике сельхозпредприятия «Отор» Чечерского района уже второй год подряд берет отпуск в это время и помогает родному хозяйству убирать хлеб, продолжая традиции отца Игоря а, который много лет был лучшим комбайнером и сейчас трудится механизатором на других работах; Точно так же делал и Иван Котляров; Текущий сев озимого рапса с самого первого дня выполняет с высоким качеством работ механизатор Виктор Король Непосредственные участники жатвы в Оао «Моисеевка», которые ежедневно трудятся «от росы до росы» (слева направо): водитель противопожарного автомобиля Иван Расюк, старшие комбайнеры Владимир Каранец, Валерий Лазанюк, Александр Рудой, Иван Котляров
Контекст: Экипажи комбайнеров Юрия Лазуренко и Сергея Бобкова, Сергея Новака и Сергея Крука, Ивана Котлярова и Дмитрия Расюка (молодежный), а также Виталия Дашкевича и Владимира Каранца (двое последних работают без помощников) убирали озимую рожь на 46-гектарной площадиМолодежный экипаж Ивана Котлярова и Дмитрия Расюка тоже задает тон уборочной кампании в своем хозяйстве
Контекст: Кроме него убирать хлеб в нынешнем сезоне будут одни из старейших комбайнеров хозяйства Юрий Лазуренко и Сергей Бобков на КЗС-10 и имеющие значительно меньший стаж члены молодежного экипажа Иван Котляров и Дмитрий Расюк на КЗС-1218, а также старшие комбайнеры пока без помощников Виталий Дашкевич (КЗС-10) и Сергей Новак (КЗС12); Комбайнеры Оао «Моисеевка», имеющие большой стаж работы на жатве (слева направо): Виталий Дашкевич, Сергей Бобков, Юрий Лазуренко и Сергей Новак Старший комбайнер молодежного экипажа Иван Котляров
Контекст: Работу Ивана Котлярова прилично оплатили, чему молодой человек оказался очень рад
Контекст: Захаров Георгий Ильич Плехов Иван Хватов Сергей Завадский Александр Николаевич Запесочная Нина Никитична Хмарун Иван Федорович Батов Павел Митрахович Георгий Кузьмич Шифферс Виктор Борисович Сладкова Елена Степановна Глебов Василий Семенович Кравчук Николай Тимохин Виктор Головач Любовь Мартыновна Пилькевич Антон Антонович Худолеева Любовь Петровна Чиж Александр Ильич Митрахович Михаил Ильич Каяфюк Иван Самойлович Котляров Изяслав Григорьевич Мальцев Владимир Григорьевич Якобсон Александр Серафимович Краснова Нина Никитична Бойченко Александр Федорович Зинкевич Владимир Леонидович Латуговский Виктор Аркадьевич Неуступова Елена Ивановна Овсянников Сергей Аврамович Шутов Юрий Пирштук Болеслав Казимирович Алымов Юрий Доценко Владислав Юрьевич Кулаковский Петр Островский Олег Леонидович Колейчик Василий Явор Николай Матвеевич Попок Владимир Артемович Дадалко Людмила Владимировна Черенок Владимир Леонтьевич Путеводитель По Городу Вот-вот нашему любимому городу исполнится 56 лет! редлагаем жителям и гостям города и района познакомитья с некоторыми знаковыми для горожан местами
Контекст: Так благодаря участию легендарного маршала Иван Котляров сохранил свои ноги