Контекст: — На данный момент кур‑ санты освоили различную тех‑ нику пилотирования — про‑ стой и сложный пилотаж, на‑ вигацию, также была отрабо‑ тана малая высота, — поясняет командир авиабазы гвардии полковник Александр Кри‑ вец
Контекст: С каждым посетителем ра� ботают Ольга Ровдо и Александра Кри� вошея – инструкторы тренажерного за� ла, Виталий Будько – тренер по сме� шанным единоборствам, Евгений Под� дубицкий – тренер по тайскому боксу, которые вместе с теми, кто занимает� ся, несут ответственность за успеш� ность и результативность тренировок
Контекст: И слесари молочного оборудования: Петр Гурков, Николай Садовников, Владимир Анженко; скотники� пастухи: Александр Щепилин, Михаил Купцов, Александр Кри� санов
Контекст: Бе ло рус ка Александра Кри ци на ока за лась 17�й сре ди 23 учас тниц
Контекст: Александр Анатольевич Кри‑ вовичев посещает Минск уже в четвертый раз
Контекст: В стар тах юни о рок Александра Кри цы на фи ни ши ро ва ла 17�й, Ели за ве та Ку ля е ва — 42�й, Дарья Гу зен ко — 53�й, а Анна За нев ская — 73�й
Контекст: Виктор Лобов, Алексей Лобов, Александр КРИ� Вошеев (Спк "Октябрь�Бе� рёзки") на агрегате КЗСК�30 пе� реработали 1393 тонны рапса
Контекст: В стар тах юни о рок луч шей из бе ло ру сок ста ла Александра Кри ци на, за няв шая 13�е мес то