Контекст: В их числе и 26-летний Андрей Леонтьев, отмеченный Почетной грамотой столичного отделения дороги за значительный вклад в обновление локомотива, профессионализм и образцовое выполнение трудовых обязанностей, а также за высокое качество произведенных работ; Вторая специальность (техник-программист) Андрея Леонтьева, по его словам, пришлась как нельзя кстати; Андрей Леонтьев, слесарь-электрик по ремонту электрооборудования участка КР-2 тепловозов локомотивного депо Орша имени К
Контекст: Это, в частности, мастер участка КР-ТР тепловозов Александр Новиков, слесари по ремонту подвижного состава Артем Жажков, Евгений Кореньков, Виктор Воробьев, слесарь-электрик по ремонту электрооборудования Андрей Леонтьев
Контекст: Это слесарь-электрик по ремонту электрооборудования Андрей Леонтьев, слесари по ремонту подвижного состава Виктор Воробьёв, Евгений Кореньков, Артём Жажков и мастер Александр Новиков
Контекст: За профессионализм и образцовое выполнение трудовых обязанностей, высокое качество Александр Хорошевич объявил благодарность мастеру участка КТ-ТР тепловозов Александру Новикову, слесарям по ремонту подвижного состава Артему Жажкову, Евгению Коренькову, Виктору Воробьёву, слесарюэлектрику Андрею Леонтьеву
Контекст: На данном Кубке Европы она стартовала в классе лодок PR 2 и вместе с россиянами Андреем Геращенко, Виктором Кашурниковым и Андреем Леонтьевым заняла первое место (вот уж действительно: если человек талантлив, он талантлив во всем)