Контекст: Ужасающие подробности трагедии описал в своей книге «Там, за Днепро-Бугом» Василий Литвинчук, работавший в свое время редактором местной районки
Контекст: В данном контексте уместно привести отрывок из воспоминаний ветерана Великой Отечественной войны Василия Литвинчука: «Все работы на ДнепровскоБугском канале были завершены к началу августа 1940 года, т; По утверждению Василия Литвинчука, гитлеровцы пользовались Днепровско-Бугским каналом недолго: во второй половине 1941-го по нему изредка проплывали гражданские суда с грузами на деревянных баржах, иногда перевозили солдат, а в основном полицейских, на борту для борьбы с партизанами
Контекст: Герои эссе – достойные люди: революционер и писатель Василий Ласкович, Василий Литвинчук, который подростком сражался с врагом в партизанском отряде, участник советско-финской и Великой Отечественной войн художник Петр Данелия, простая семья брестчан, которая свято хранит семейный альбом
Контекст: Бой, произошедший 21 апреля, подробно описывается в книге Василия Литвинчука «Там, за Днепро-Бугом»
Контекст: По предположению Василия Литвинчука (автор книги «Там, за Днепро-Бугом»), женщин и детей из Галика расстреляли в урочище Залесье (ныне ул
Контекст: Помимо этих авторов, здесь также представлены произведения Анатолия Крейдича, Анатолия Денисейко, Василия Литвинчука, Светланы Осовцовой, Петра Мысливца и других творцов, которые родились или живут на Дрогичинщине