Контекст: Небольшой дружный коллектив состоит из пяти человек: начальника Людмилы Ивановны Ковзель, заместителя Натальи Алексеевны Лоско и трех специалистов по проведению обследований – Ольги Васильевны Макаревич, Татьяны Степановны Омелюсик и Тамары Александровны Колосей; Такими качествами обладают нынешние работники отдела – Наталья Алексеевна Лоско и Ольга Васильевна Макаревич
Контекст: Пусть радость, счастье и здоровье Вам сопутствуют всегда! Муж, дочери Наталья, Галина, Нина, зятья Александр, Вадим, Александр, внуки и сын Сергей От всей души поздравляем дорогую, любимую доченьку, сестру, тетю Наталью Алексеевну Лоско из с 50-летним юбилеем! Пролетают года, словно пух тополей, не грусти, провожая их взглядом
Контекст: Мы, бухгалтеры, выполняем свою работу и не присутствуем непосредственно на стройплощадке, однако осознаем свой вклад в это полезное дело и радуемся вместе с остальными нашими работниками, когда многоэтажка готова к эксплуатации и люди в скором времени вселятся в новые комфортные квартиры», – примерно такие слова прозвучали из уст главного бухгалтера Гусп «Дрогичинская ПМК-8» Натальи Алексеевны Лоско во время интервью с ней по случаю предстоящего Праздника труда
Контекст: Почетной грамотой «Брестоблсельстроя» награждена главный бухгалтер Наталья Алексеевна Лоско, Благодарственным письмом – маляр-штукатур Ольга Андреевна Олешкевич и машинист экскаватора Виктор Брониславович Страпко
Контекст: Остался путь огромный за спиной, но несмотря на трудности и невзгоды, осталась ты душою молодой! Здоровья крепкого в награду желаем мы тебе любя, тепла от всех, кто будет рядом, и пусть Господь хранит тебя! Брат Леня и его семья От всей души поздравляем дорогую, любимую доченьку, внучку, сестричку, тетю, крестную Наталью Алексеевну Лоско из г