Контекст: Анна Неделько, интерн: — Вызывают восхищение умелые руки и технические способности моего отца Юрия Давыдова, он прекрасно разбирается в компьютерах и может починить любой
Контекст: Анна Неделько, заведующая Больтишским цент ром культуры и досуга: 1 В сферу культуры пришел в 1985 году
Контекст: Пожалуй, никто из участников семинара не удивился, что работникам Больтишского центра культуры и досуга (заведующая Анна Неделько) удается вовлечь в культурную жизнь молодых родителей, подростков и детей
Контекст: Художественный руководитель «Воранаўскіх пацех» Анна Неделько приготовила для детей «шоколадную» программу
Контекст: Служащие пограничной заставы «Заболоть» Дмитрий Довыденко и Анджей Войнич потчевали всех солдатской кашей, у работников Ксуп «Гирки» на настоящие кулинарные мастерицы — Оксана Козар из Дотишек, Валентина Янкович из Гирок, Людмила Лебедевич с помощницей Данутой Крень из Начи, Анна Неделько из Больтишек и Надежда Жегздрин из Радуни
Контекст: А хорошим стимулом для дальнейших трудовых успехов были на больтишских дожинках венки из колосьев комбайнерамтысячникам и дожиночный сноп директору сельхозпредприятия, музыкальное поздравление и такие, очень верные, слова от заведующей местным центром культуры и досуга Анны Неделько: «Пралятаюць над зямлёй вякі, а сялянскаму роду няма пераводу
Контекст: – Жители агрогородка – труженики передового хозяйства – заслужили право отдыхать в отличных условиях, – считает заведующая филиалом «Больтишский центр культуры и досуга» Анна Неделько