Контекст: В номинации «Народный вокал» среди детей 1012 лет диплома 1-й степени удостоены участники народного ансамбля «Міхалёўскія пястухі» Ульяна Бурак и Анна Иванова под руководством учителя Оксаны Полуйко (филиал аг
Контекст: У Оксаны Полуйко, учителя Гуо «Бобруйская районная детская школа искусств», все занятия проходят именно так; Педагогическое мастерство Оксаны Полуйко, ее горячая любовь к искусству и неуклонное стремление к самосовершенствованию позволяют ей добиваться новых вершин в профессиональной деятельности
Контекст: В Минск девочки приехали вместе со своими педагогами Оксаной Полуйко и Варварой Осиповой
Контекст: Глуша Гук «Централизованная клубная система Бобруйского района»; «Лучший учитель детской школы искусств» — Полуйко Оксана Анатольевна, учитель музыкально-теоретических дисциплин Гуо «Бобруйская районная детская школа искусств», филиал аг
Контекст: Благодаря их целеустремленности и увлеченности, а также слаженной работе педагогов Галины Богомоловой, Татьяны Дучковой, Елены Зезюн и Оксаны Полуйко коллективу удается покорять новые вершины, ставить перед собой цели и достигать успеха
Контекст: По словам педагогов Елены Зезюн и Оксаны Полуйко (Кучинской), путь к музыкальному успеху был не так прост, как может показаться; Говоря про Женю Хаванскую, которая четвертый год обучается пению у педагога Оксаны Полуйко, хочется отметить ее прекрасные исполнительские данные, выраженную творческую индивидуальность; Елена Зезюн и Оксана Полуйко, рассказывая о своих учениках, сошлись во мнении, что работать с одаренными детьми не просто, но интересно