Контекст: Ребята приехали со всей Гродненской области, – поделилась заместитель директора городского центра культуры Светлана Полченкова; В канун Рождества и Нового года, уверена Светлана Полченкова, ни один ребенок не должен остаться без внимания и заботы
Контекст: Как рассказала его руководитель Светлана Полченкова, многие специально вступают в объединение, чтобы получить разрешение продавать свои изделия; Светлана Полченкова подтверждает, что такая проблема есть, и считает, что настало время создать экспертную комиссию, которая должна решать, какие изделия допускать на реализацию в отведенных для ремесленников местах
Контекст: Отзывы посетителей только положительные, а мы в свою очередь стараемся, чтобы каждое выступление было оригинальным, – говорит заведующая филиалом «Центр наследия» городского Центра культуры Светлана Полченкова
Контекст: Экскурсию по выставочным залам провели заведующая центром Светлана Полченкова и методист Людмила Лебедь
Контекст: По словам руководителя народного объединения мастеров и художников «Гарадзенскi каларыт» Светланы Полченковой, как правило, в ремесленниках оказываются люди пенсионного возраста; По словам Светланы Полченковой, к сожалению, пока что гиды быстро проходят ряды ремесленников во время экскурсионной программы
Контекст: Как рассказала заведующая филиалом «Центр наследия» городского Центра культуры Светлана Полченкова, в экспозиции можно будет увидеть реконструкцию доспехов XII–XVII веков, стилизованную кузнечную мастерскую, женский костюм, кухонную утварь и многое другое
Контекст: Как сообщила заместитель директора Центра культуры «Гродно» Светлана Полченкова, 19 сентября на базе Оао «Молочный Мир» состоятся деловые встречи руководителей и технолоãов предприятий – производителей сыра, будет орãанизован конкурс качества сырной продукции, ее профессиональная деãустация