Контекст: Знакомьтесь! Ирина Попелухина занимается вышивкой атласными лентами 15 лет; Как рассказали рукодельницы, все они увлеклись и освоили технику вышивки лентами благодаря встрече с Ириной Попелухиной
Контекст: Ирина Попелухина руководит кружком «Рукодельница» и говорит, что недостатка идей, которые помогают создавать яркие радующие глаз композиции нет
Контекст: Идейный вдохновитель и руководитель кружка Ирина Попелухина учит гомельчанок, посещающих отделение дневного пребывания, вышивать картины атласными лентами; Первые работы были очень яркие, – смеётся Ирина Попелухина; Êóêëà Ìîðñêîé ðàçáîéíèê Áàíêîâñêèé êðåäèò Âåëèêèé íîðâåæñêèé äðàìàòóðã Ôðàçåîëîãèçì Àëòàðíûé âûñòóï Ïàëà÷ Ñïåöèàëüíûé êàìåíü äëÿ øëèôîâêè Êîðîíà Ãðå÷åñêèé Áîã «Розы весной» Ирины Попелухиной
Контекст: Но когда весной в этих стенах появилась талантливая мастерица Ирина Попелухина, кружок «Рукодельница» в буквальном смысле расцвёл: охапками сирени, лаванды, пионов и роз
Контекст: Есть в отделении пребывания для пожилых граждан и своя волшебница – Ирина Попелухина, которая обучает всех желающих популярному сейчас шитью атласными лентами; Ирина Попелухина – мастерица с золотыми руками