Контекст: По словам Чрезвычайного и Полномочного Посла Латвийской Республики в Республике Беларусь Михаила Попковса, наиболее успешной сферой для латвийских бизнесменов, работающих в нашей стране, являются услугиОднако, по мнению Михаила Попковса, динамике двусторонних экономических отношений сейчас все же не хватает стабильности
Контекст: В Орше состоялась третья встреча городов-побратимов и партнеров Беларуси и Латвии с участием председателя Белорусской ассоциации «Породненные города» Борисом Батурой, Чрезвычайным и Полномочным Послом Латвии в Республике Беларусь Михаилом Попковсом и Чрезвычайным и Полномочным Послом Беларуси в Латвии Мариной Долгополовой
Контекст: В программе — встреча делегации с Чрезвычайным и Полномочным Послом Латвийской Республики в Республике Беларусь Михаилом Попковсом, переговоры в Минском горисполкоме и подписание программы сотрудничества между двумя столицами на 2015-2017 годы, участие в открытии Международной выставки туристических услуг «Отдых-2015», проведение бизнес-форума в деловом центре «Виктория-1»
Контекст: Гости встретятся с Чрезвычайным и Полномочным Послом Латвийской Республики в Республике Беларусь Михаилом Попковсом, с руководством Мингорисполкома
Контекст: Среди них, по словам Чрезвычайного и Полномочного Посла Латвийской Республики Михаила Попковса, концерт Государственного камерного оркестра Sinfonietta Rīga в Большом зале Белгосфилармонии, демонстрация документального фильма «Новый янтарный путь» на одном из центральных белорусских телеканалов, Неделя латвийского кино