Контекст: Например, дежурный по станции Анна Попко посвятила железной дороге более 30 лет; В этом году многолетняя и добросовестная работа Анны Попко также не осталась без внимания; На фото (слева направо) Светлана Булыга, Василий Касперчик, Александра Слёзник и Анна Попко
Контекст: Поздравляем команду гимназии в лице учащихся-краеведов Анны Попко, Веры Мшар, Елизаветы Вашкевич, Валерии Чайчиц, Ксении Карпук (на фото слева направо) и Галину Васильевну, руководителя команды, благодарим за отличные результаты, желаем крепкого здоровья и дальнейших побед! Елена Козак, методист Березовского районного учебно-методического кабинета Абяцаюць, што не будзе ніякіх манатонных лекцый, а толькі шмат цікавай і карыснай інфармацыі пра паэтку і яе творчасць
Контекст: Головко) –1-е место, Жукович Карина (Здитовская Сш) и Мордус Владимир (Ревятичская Сш) – 2-е место, Попко Анна (гимназия г
Контекст: Грамотными, квалифицированными специалистами называет более опытных коллег Инну Лойко и Анну Попко
Контекст: , Берестовицкий район, Призеры в категории 7–12 лет: Анна Попко, 11 лет, Брестская обл, г; София Захаренко Мария Мелешко Варвара Автухова Екатерина Железовская Анна Попко
Контекст: Россь и Анна Попко, представлявшая Субочский детский сад — среднюю школу
Контекст: В номинации «За актерское мастерство» был награжден дуэт Слонимского общеобразовательного лицея Анны Попко и Алексея Бондаровича