Контекст: — Семья моего отца Михаила Прокопчика переехала в Плещеницкую Слободу после революции 1917 года, — начала свой рассказ землячка; На родной земле Михаил Прокопчик устроился работать в местный колхоз
Контекст: Сегодня здесь с особой теплотой вспоминают Михаила Николаевича Прокопчика и Николая Николаевича Павловича, которые всегда откликались на нужды детворы
Контекст: С выходом на заслуженный отдых Владимира Леонидовича поздравили начальники Докшицкого и Миорского отделов Департамента охраны Александр Палидовец и Михаил Прокопчик, бывший начальник районного отдела охраны Сергей Кондерский; Михаил Прокопчик, Миоры
Контекст: С выходом на заслуженный отдых Владимира Леонидовича поздравили, сказав много добрых слов о виновнике торжества, коллеги из соседних районов: начальник Докшицкого и Миорского отдела Департамента охраны Александр Палидовец и Михаил Прокопчик
Контекст: Слова благодарности начальник отделения охраны Михаил Прокопчик высказал организаторам праздника и выступающим
Контекст: n «Мазаіiка» з дабра іi радасцiі складаецца Рассказывали О Себе И Своей Работе начальник Миорского отделения Департамента охраны Михаил Прокопчик, директор представительства Белгосстраха по Миорскому району Ирина Крюк, начальник управления по труду, занятости и социальной защите райисполкома Вячеслав Белько, начальник отдела загса Ирина Юхно, первый секретарь райкома Оо «БРСМ» Виктория Фурс и председатель районного объединения профсоюзов Оксана Подява; – Наша работа интересная, требует постоянного самосовершенствования, – отвечал Михаил Прокопчик
Контекст: Пусть каждого из вас окружает атмосфера искренности и взаимопонимания, рядом будут друзья и единомышленники, а дом всегда полнится радостью и теплом близких людей! Михаил Прокопчик, начальник Миорского отделения Департамента охраны