Контекст: Праз сябе – да Сусвету : кніга пра Алеся Разанава / [укладанне Галіны Разанавай]
Контекст: ): 1) ***БІТ высвятляе ў Алеся Разанава яго адносіны да асобы і "індзейскай палітыкі" "Адмірала" Хрыстафора Калумба // Бюлетэнь ІС БІТ
Контекст: "Вецер галініць і лучыць імёны" : [успаміны пра Алеся Разанава : гутарка з удавой паэта Галінай Мікалаеўнай] / размаўляла Ларыса Цімошык // Звязда
Контекст: Імпульсіўная паэзія Алеся Разанава рвала ланцугі традыцыі, спараджала дыскусіі ў друку, па ёй наладжваліся публічныя дыспуты
Контекст: Аспірант Алесь Дакукін лічыць, што творчасць Алеся Разанава адна з самых нетрадыцыйных у літаратуры
Контекст: Сярод перакладчыкаў – імёны вельмі вядомых у сваіх краінах літаратараў: Алеся Разанава, Івана Панізніка, Валерыя Грышкаўца, Гао Ман і многіх іншых
Контекст: Жанратворчасць Алеся Разанава я б назваў адказам на ім жа пастаўленае пытанне ў прысвечанай Францішку Багушэвічу «Паэме каментарыю»: «Навошта я, калі не магу па-свойму?»; Праўда, наперадзе Алеся Разанава чакала яшчэ не адна перашкода
Контекст: Да юбілею Алеся Разанава ў прыватным выдавецтве Зміцера Коласа толькі што выйшла і завозіцца ў кнігарні кніжка яго самых вядомых паэтычных твораў “Перавыбранае”
Контекст: Прааналізаваўшы паэтычныя зборнікі, якія выйшлі ў друку з розніцай у 36 гадоў, мы прыйшлі да высновы, што паэзія Алеся Разанава – індывідуальная і па форме, і па змесце твораў
Контекст: Перакладаў творы Віктара Жыбуля, Зміцера Вішнёва, Алеся Разанава і інш