Контекст: Тых, хто пражывае ў аддзяленні, з надыходзячымі святамі цёпла павіншавала старшыня Скрыпліцкага сельскага выканаўчага камітэта Жанна Рышкевіч, калектыў мастацкай самадзейнасці Скрыпліцкага сельскага Дома культуры пад кіраўніцтвам Галіны Пімошынай
Контекст: З юбілеем, а таксама з навагоднімі і каляднымі святамі жанчыну павіншавалі старшыня раённага выканаўчага камітэта Галіна Слабоднікава, яе намеснік Таццяна Бяляўская, старшыня Скрыпліцкага сельскага выканаўчага камітэта Жанна Рышкевіч
Контекст: Старшыня Скрыпліцкага сельвыканкама Жанна Рышкевіч лічыць, што карысць такога мерапрыемства перш за ўсё заключаецца ў тым, што, рыхтуючыся да яго, наво дзіцца парадак на ўсёй тэрыторыі сельсавета
Контекст: Са словамі шчырых віншаванняў да жыхароў і гасцей аграгарадка звярнулася старшыня Скрыпліцкага сельскага Савета дэпутатаў Жанна Рышкевіч; Яны падзякавалі старшыні Скрыпліцкага сельскага Савета дэпутатаў Жанне Рышкевіч за тое, што вёска жыве і прыгажэе, дзякуючы праводзімай рабоце па добраўпарадкаванні, навядзенні парадку на зямлі; Памятны падарунак ёй ўручыла Жанна Рышкевіч
Контекст: Жанны Рышкевіч, кіраўніка спраў райвыканкама Алены Лянкевіч, прадстаўнікоў шэрагу арганізацый і служб раёна, якія адказваюць за забеспячэнне жыццядзейнасці людзей; Разабрацца па гэтым факце з канкрэтнымі людзьмі, навесці парадак на могілках было даручана старшыні Скрыпліцкага сельвыканкама Жанне Рышкевіч; Жанна Рышкевіч запэўніла, што работы па навядзенні парадку на безгаспадарных участках працягваюцца, парадак на іх будзе наведзены
Контекст: Са словамі шчырых віншаванняў да жыхароў і гасцей аграгарадка звярнулася старшыня Скрыпліцкага сельскага Савета дэпутатаў Жанна Рышкевіч; Усім адзначаным сяльчанам Жанна Рышкевіч уручыла памятныя падарункі