Контекст: Алена Сакалова, дырэктар Жыткавіцкай раённай сеткі бібліятэк Любоў і кнігі Галіна Лыкава Беларусь – бацькоў зямля ІПа хвалях к берагам плыву лябёдкаю, Тут смагу наталю вадой салодкаю
Контекст: Пасля слова ўзялі госці, сярод якіх была дэкан факультэта кандыдат педагагічных навук, дацэнт Алена Сакалова
Контекст: Цёпла за такі выдатны падарунак падзякавалі арганізатару акцыі начальнік аддзела ідэалагічнай работы, культуры і па справах моладзі Жыткавіцкага райвыканкама Сяргей Агіевіч і дырэктар Дук «Жыткавіцкая раённая сетка бібліятэк» Алена Сакалова, якія адзначылі, што на Жыткаўшчыне будуць прыкладаць усе намаганні, каб і кнігі, і творчыя справы, якія на тэрыторыі раёна праходзяць каторы год дзякуючы ініцыятывам Саюза пісьменнікаў Беларусі, узбагачалі гэты цікавы гістарычны край і яго жыхароў
Контекст: У ім прынялі ўдзел старшы інспектар аддзялення дарожнапатрульнай службы і прафілактыкі УДАІ Мус Мінаблвыканкама Сяргей Бурдыка, прадстаўнік аддзялення па агітацыі і прапагандзе УДАІ Мус Мінаблвыканкама Алена Сакалова, начальнік аддзялення ДАІ Валожынскага Раус Леанід Гіль, інспектар аддзялення ДАІ Раус Аляксандр Лукашанец
Контекст: У другой частцы святочнага мерапрыемства сапраўдным музычным падарункам стала выступленне калектыву камернага хору Гомельскай абласной філармоніі, мастацкім кіраўніком і галоўным дырыжорам якога з’яўляецца Алена Сакалова
Контекст: У выкананні камернага хора Гомельскай філармоніі (мастацкі кіраўнік і галоўны дырыжор — Алена Сакалова), камернага аркестра «Еўропа-Цэнтр» і Ксеніі Пагарэлай прагучыць месса F-dur для хора, салістаў, аркестра і аргана А
Контекст: Па выніках усіх спабор� ніцтваў пераможцай конкурсу стала Алена Сакалова; — Без перамогі не вяртайся, ты ж у нас самая лепшая! — пад� бадзёрвалі мае, амаль што род� ныя, пенсіянеры, — расказала Алена Сакалова