Контекст: Пасля заканчэння ўніверсітэта ў 1932 годзе і да пачатку Другой сусветнай вайны Міхась Сеўрук жыў у Вільні, актыўна ўдзельнічаў у грамадскім і культурным жыцці горада — прадстаўляў свае работы на выстаўках, з’яўляўся адным з арганізатараў Віленскага таварыства мастакоў, у якое ўваходзілі, напрыклад, Пётр Сергіевіч і Язэп Драздовіч
Контекст: I пра мастака Пётру Сергіевіча, які, жывучы пасля вайны ў Вільні, незаслужана апынуўся як бы наводшыбе
Контекст: Цэнтральныя экспанаты выстаўкі – два партрэты нашай зямлячкі, якія напісаў мастак Пётр Сергіевіч
Контекст: Напрыклад, у касцёле Прасвятой Троіцы (аграгарадок Жодзішкі) інтэр’ер капліц у імя Святога Пятра і Учынкаў міласэрнасці ўпрыгожыў жывапісам вядомы беларускі мастак Пётр Сергіевіч, а ў касцёле Маці Божай Добрай Рады (вёска Нястанішкі) захоўваюцца рэліквіі, прывезеныя з Мадрыда і Рыма
Контекст: «Архіў Драздовіча перадаў мастак Пётр Сергіевіч і сваякі мастака, архіў Караткевіча — пляменніца Алена Іванаўна Сінкевіч, — адзначае навуковы супрацоўнік аддзела рэдкіх кніг і рукапісаў Цнб Нан Беларусі Віктар Свякла
Контекст: Падчас Першай сусветнай вайны царква пацярпела, была часткова разбурана, і ў перыяд з 1921 па 1926 гады аднаўлялася ўжо як каталіцкі храм, купал якога распісаў вядомы беларускі мастак Пётр Сергіевіч