Контекст: Значительную лепту в становлении меня как офицера внес начальник курса, где я учился, майор Илья Сидоренко
Контекст: Как и все предыдущие годы, судья Илья Сидоренко и его команда подготовили интересные конкурсы и этапы соревнований
Контекст: Среди них — директор Завода строительных конструкций Александр Масловский, заместитель директора этого завода Михаил Валюшко, главные инженеры акционерного общества и филиалов Александр Эйсмонт, Илья Сидоренко, Михаил Ильёйть, Виталий Пинчук, а также наши ветераны — оператор котельной А нна Хорошун, сварщик Николай Павловский, формовщик Александр Данилович, слесари Александр Кудревич и Анатолий Рыбак, семья Василевских (столяр Станислав и штукатур Наталья), фрезеровщик Иван Долганов, начальник лаборатории Татьяна Дудко, инженер-лаборант Мария Алексеенко, мастер Отк Тамара Алексеенко и многие другие
Контекст: Профессорско-преподавательский состав кафедры иностранных языков Военной академии вместе с воинами-«афганцами», принявшими участие в мероприятии, выражает глубокую признательность полковнику Андрею Сидорову, подполковнику Артему Неверко, старшему лейтенанту Виталию Козелу и лейтенанту Илье Сидоренко за помощь в организации идеологических мероприятий с курсантами факультета