Контекст: А началась встреча с ознакомительной экскурсии по Музею советской атрибутики, которую провел Аркадий Сороко
Контекст: Здесь ребятишек ждало много интересного: игры, викторины, полезное общение с самим Магистром знаний (в его роли традиционно выступил Аркадий Сороко) и, конечно же, сладкие столы
Контекст: ), Сороко Аркадий Фёдорович (сын), Сороко Николай Фёдорович (сын)
Контекст: – Работники нашего предприятия оценили эту акцию профсоюза и с ра� достью воспользовались возможнос� тью поздравить своих мам таким обра� зом, – рассказал заведующий завод� ским клубом Аркадий Сороко; Каждая из работ будет отме� чена, никто не останется без диплома и подарка, отметил Аркадий Сороко; Во время акции (слева направо): Аркадий Сороко, Юлия Волох и Алексей Клемято
Контекст: Магистром наук был Аркадий Сороко, музыкаль� ное сопровождение предос� тавлено Владимиром Купре� енко
Контекст: И благодаря Аркадию Сороко и другим эн� тузиастам, помогающим ему в создании музея и постоян� ном пополнении его экспози� ции, эта память овеществля� ется и сохраняется; Марина Пуцейко T Люди И Время В объективе "Зенита", или Назад в Ссср Аркадий Сороко, заведующий клубом профсоюза завода "Зенит", два года назад создал музей советской атрибутики; Аркадий Сороко в заводском музее
Контекст: Не зря стара� лись участники заводской ху� дожественной самодеятельнос� ти под руководством Владими� ра Купреенко: Бокша Сергей, Гедиш Наталья, Иванова На� дежда, Крупеньчик Наталья, Алексеева Анастасия, Сороко Аркадий, Хомич Наталья, Ро� гозина Диана, Пешко Ангели� на, Скорожонок Сергей, так как заслужили поддержку и дружные аплодисменты благо� дарных зрителей
Контекст: Работники профкома Бельская Тамара и Сороко Аркадий вручили учас� тникам памятные грамоты и подарочные сертификаты