Контекст: За кулисами «Чуть более двух лет назад, еще при жизни нашего режиссера Ады Кузьменковой, – рассказывает предысторию нынешний руководитель коллектива Елена Селезнева, – мы познакомились с творчеством российской писательницы и сценариста Ольги Степновой – с пьесой «Остаться с носом»; Благодарны автору пьесы Ольге Степновой за личное разрешение поставить и сыграть эту пьесу
Контекст: В нем есть спектакли белорусских классиков «Паўлінка» и «Прымакі» Янки Купалы, «Трыбунал» Андрея Макаенка и произведения мировой литературы — «Коварство и любовь» Фридриха Шиллера, комедии «Шикарная свадьба» Робина Хоудена, пьесы современников «Женщина мечты» Ольги Степновой, «Два мужа по цене одного» Лилии Моцарь и спектакли по мотивам русских народных сказок «Морозко», «По щучьему велению» и другие
Контекст: Они представили комедию «Вот так поворот!» по мотивам пьесы Ольги Степновой «Счастливый пельмень»
Контекст: Это лирическая комедия по пьесе Ольги Степновой о том, как молодая женщина по имени Моника влюбилась в идеального мужчину и хочет добиться его расположения
Контекст: Сценаристы Ольга Степнова и Дмитрий Степанов взяли за основу сюжет одного популярного корейского сериала и переписали его для российского зрителя
Контекст: Сценаристы Ольга Степнова и Дмитрий Степанов взяли за основу сюжет одного популярного корейского сериала и переписали его для российского зрителя