Контекст: Наиболее качественно вопросы по обеспечению надежной охраны военных объектов, вооружения, военной и специальной техники, боеприпасов, взрывчатых веществ и других материальных ценностей решались в 38 одшбр (начальник команды — Сергей Николаевич Щеглов), 11 омбр (начальник команды — Василий Григорьевич Ноздрин), 10 об Рэб (начальник команды — Сергей Суязов), 2631 аб рв и б (начальник отряда — Николай Алексеевич Сергеев), 51 абр (начальник команды — Василий Константинович Сакович), 1371 иб (начальник охраны объекта — Олег Белявский), 263 бхрусс (начальник охраны объекта — Александр Юрьевич Игнатьев), 46 арс (начальник отряда — Сергей Антушевич), 1405 абб (начальник команды — Андрей Гиренко), 65 автбр (начальник охраны объекта — Анатолий Быков), 1068 прб (начальник охраны объекта — Игорь Василевич), 2336 бхви (начальник охраны объекта — Олег Евгеньевич Количенок), Гу «2335 БХМТИ» (начальник охраны участка — Александр Ефимович Бенькович)
Контекст: И это лишь толика тех славных дел, которые на счету Анатолия а! Спасибо вам за это, желанный гость из далекой Сибири! Спасибо вам за Победу, дорогие ветераны! Майор Сергей Суязов, фото автора Много лет назад ветераны установили стелу в память о героях 10-го танкового корпуса в месте его послевоенной дислокации на территории Борисова
Контекст: По словам председателя участковой избирательной комиссии майора Сергея Суязова, в ходе проведенных заседаний членами комиссии были рассмотрены организационные вопросы, составлены и уточнены списки избирателей по участку голосования
Контекст: По словам полковника Дмитрия Попова, с появ‑ лением в войсках новых средств и комплексов мно‑ гократно увеличились воз‑ можности организации свя‑ зи, значительно повысилась Начальник связи штаба Сзок — начальник отдела связи полковник Дмитрий Попов ставит за‑ дачу по организации связи исполняющему обязанности начальника 1‑го Пус майору Вадиму Золоторёву и его заместителю майору Сергею Суязову
Контекст: Под стать команди‑ ру части и его заместители — подполковни‑ ки Владимир Герасимов, Алексей Ермаченок и Игорь Дейко, а также майор Валентин Ти‑ мошенко, капитан Сергей Суязов
Контекст: — И это не предел, — считает исполняющий обязанности заместителя командира части по идеологической работе капитан Сергей Суязов
Контекст: По свидетельству исполняющего обязанности заместителя командира 60-го отдельного полка связи по идеологической работе капитана Сергея Суязова, сержант Кирилл Литвиненко зарекомендовал себя не только как дисциплинированный, хорошо обученный специалист электропитающей станции
Контекст: По словам исполняющего обязанности заместителя командира 60-го отдельного полка связи по идеологической работе капитана Сергея Суязова, курсанты, помимо выполнения своих прямых функциональных обязанностей, активно участвуют в проведении боевого информирования военнослужащих, изучении их морально-психологических и деловых качеств, организации социальноправовой и идеологической работы с личным составом
Контекст: Заместитель начальника первого полевого узла связи по идеологической работе капитан Сергей Суязов отметил их высокие морально-деловые качества, хорошую физическую подготовку; Так что осилим и армейскую военно-учетную специальность — ВУС… По словам капитана Сергея Суязова, в ходе первого месячного сбора воины резерва отработают часть учебной программы, освоят курс начальной и общевойсковой подготовки
Контекст: В их числе подполковник Геннадий Шобик, майор Андрей Скаринка, капитаны Сергей Суязов, Ярослав Аленчик, старшие лейтенанты Дмитрий Ярош, Александр Кишко, Алексей Альбертович, старший прапорщик Евгений Урбанович, прапорщик Виктор Копыток, старшина контрактной службы Антон Стрельчёнок… Среди передовиков части немало и женщин-военнослужащих