Контекст: Валерий Тамазович пишет сказки, стихи, рассказы, повести для детей, познавательные и поучительные, о-оочень веселые, необычные и в тоже время реалистичные; Отдельно Валерий Тамазович познакомил детей со своим сборником рассказов и повестей «13-й карась» – о приключениях школьников Шурки и Лерки; «Бунт в тарелке»… Так и хочется прочитать, верно? Хотя многие рассказы и повести Валерия Тамазовича фантастические, основаны они на реальных событиях и учат хорошему
Контекст: Валерий Тамазович познакомил ребят со своим творчеством, ответил на вопросы юных читателей
Контекст: Валерий Тамазович очень эмоционально рассказывал смешные истории про героев своих книг, зачитывал забавные отрывки, которые сразу же подняли настроение всем присутствующим
Контекст: И хотя их нельзя сравнить со старыми добрыми русскими народными сказками, в которых всегда присутствует мораль, книги издательства Валерия Тамазовича будут интересны детям, отчасти за счет ярких иллюстраций; На память школа подарила Валерию Тамазовичу подарок, сделанный руками детей
Контекст: Ребята с интересом задавали Валерию Тамазовичу вопросы о его жизни и творчестве, участвовали в конкурсах, призами в которых были книги
Контекст: Валерий Тамазович – человек общительный, остроумный, веселый; В зале никто не скучал, потому что Валерий Тамазович умело вставлял в разговор-беседу тот или иной вопрос, проверяя своих маленьких слушателей на внимательность, сообразительность