Контекст: На такую объемную картинку, переливающуюся всевозможными цветами, можно смотреть бесконечно, — говорит заместитель директора по коммерческим вопросам Зао «Голографическая индустрия» Вячеслав Танин; Заместитель директора по коммерческим вопросам Зао «Голографическая индустрия» Вячеслав Танин Из истории Физик Денеш Габор открыл голограмму в 1947 году
Контекст: Куратор экспозиции Вячеслав Танин сам принимал участие в создании многих объектов; Попробуйте приехать в музей и попросить выдать вам книгу, которой несколько сотен лет! Голограммы же делают историю доступной, — продолжает Вячеслав Танин; Наши голограммы сегодня экспортируются в 17 стран, — уточняет Вячеслав Танин
Контекст: На важном для Леонида Викторовича событии присутствовал и его внук, Вячеслав Танин, который провел для гостей краткий экскурс по работам, пред� ставленным в зале
Контекст: Так считает заместитель директора по внешнеэкономической деятельности общества Вячеслав Танин; Два месяца назад Вячеслав Танин приехал в Гродно, где встретился с отцом Александром; О дальнейших планах акционерного общества по созданию новых голограмм Вячеслав Танин делиться не спешит