Контекст: Пелагея Галай, Александра Шаплыко удостоены звания Героя Социалистического Труда
Контекст: И в этом году этой обуви исполняется аж 220 лет! Между прочим, к производству галош в конце 1940-х имела непосредственное отношение и наша землячка, Герой Социалистического труда Александра Александровна Шаплыко, имя которой есть на одном из памятных знаков на Аллее Славы в центре ГлускаИменно в этом колхозе Любанского района в конце 1940-х работала наша землячка, уроженка деревни Маковичи, Александра Александровна Шаплыко; Шесть женщин из бригады Александры Шаплыко были награждены орденом Ленина, одиннадцать — орденом Трудового Красного Знамени, четыре — медалями «За доблестный труд»; Александра Шаплыко работала в сельском хозяйстве до 1968 года, пока не ушла на заслуженный отдых; Кок-сагыз, который собирала бригада нашей землячки Александры Александровны Шаплыко, в трудный для страны период восстановления после войны, конечно же, помог промышленности работать; Подготовила Ольга Янушевская Кок-сагыз Герой Социалистического Труда Александра Александровна Шаплыко Работницы колхоза «Чырвоная змена» Любанского района за прополкой кок-сагыза Гитлер против Гитлера Во Второй мировой войне Гитлер воевал против Гитлера
Контекст: Александра Шаплыко знала, что он никогда не допускает огрехов, а все равно ходила следом за трактором; Александра Шаплыко работала вместе со всеми; В 1948 году звено Александры Шаплыко получило с каждого гектара по 80 центнеров корней; Секрет успеха у Александры Шаплыко был простым: «Он в наших руках и в совести нашей»
Контекст: В 1948 году звено Александры Шаплыко получило с каждого гектара по 80 центнеров корней кок-сагыза