Контекст: Елизавета Семенник, директор Чуриловичской школы Елена Кононович и секретарь По Оо «Брсм» Имнс по Минскому району Дарья Шахрай уже посетили многодетные семьи, проживающие на территории Михановичского сельсовета
Контекст: Жук Андрей Ковальчук убежден: хорошая мотивация способствует росту и развитию, благодаря этому молодые люди становятся профессионалами в финансовой сфере Ведущий референт Марина Сигайло и старший государственный налоговый инспектор Дарья Шахрай всегда помогут плательщику разобраться с его ситуацией pristalica@mail
Контекст: Самой юной клиенткой у парикмахера была 8-летняя махера была 8-летняя Дарья Шахрай Дарья Шахрай
Контекст: Крепкого вам здоровья, успехов в работе и в домашних делах, дорогие друзья! Текст и фото: Олег Шведов В налоговых органах Андрей Ковальчук работает с 2007 года В преддверии праздника хорошее настроение у сотрудников инспекции Ольги Шабловской, Дарьи Шахрай, Инны Протащик, Елизаветы Крученковой, Валерии Зубрицкой, Олеси Новиковой, Татьяны Довгаль и Николая Сокола Благоустройством в агрогородке занимались сотрудники Гп «Минрайгорремавтодор»
Контекст: Вначале ведущие Людмила Давидовская и Роман Шиян представили участниц — это Полина Хоружая, Алина Синюк, Анна Шапоткина, Евгения Шумская, Анастасия Ярмалович, Татьяна Бердник, Дарья Шахрай, Ксения Стрелкина, Ксения Старовойтова, Богдана Дремова и Мария Лысак
Контекст: Работали тематические ÈÒÎÃÈ ÔÅÑÒÈÂÀËß: В номинации «вокальный жанр» в категории 6-8 лет дипломами I, II и III степеней (соответственно) награждены Вера Климович, Анастасия Серпинская и Анастасия Милодовская; в категории 12-14 лет (соответственно) – Дарья Шахрай, Анна Абабурко, Александра Чеснокова и Дарья Букато
Контекст: Наставления от воспитателей Татьяны Клюня и Дарьи Шахрай – мальчишки и девчонки взялись за дело
Контекст: С 20-летием! Дарье Геннадьевне Шахрай, Дорогая и любимая наша внученька! Поздравляем тебя с юбилейным днем рождения