Контекст: И на самом деле, мы приехали в Красную Слободу, ожидая увидеть обычный сельский магазин и скучающую ОльРабота прежняя, а место новое Ольга Юсупова не раз становилась героем публикаций в нашей газете; Еще несколько сельчан подтвердили ее слова, сказали, что Ольга Юсупова – профессионал, который знает свое дело, а еще хороший человек, всегда вежливый и приветливый; Продолжает Ольга Юсупова и начатое прежними продавцами предоставление скидки на социально значимые товары; – 16 лет на одном месте в своем родном буфете – и тут такой поворот, – рассуждает о своем опыте Ольга Юсупова; Ольга Юсупова
Контекст: • Гордимся! / За образцовое несение службы она удостоена почестей ее призвание – роДину защищать С таких женщин берут пример мужчины За бдительность и профессионализм Ольга Николаевна Юсупова, старший прапорщик Мозырского погранотряда, конт- ролер отделения пограничного контроля «Александровка» награждена нагрудным знаком «Выдатнiк пагранiчнай службы Рэспублiкi Беларусь» II степени
Контекст: Особую благодарность жители выражали продавцам магазинов: в Лясковичах – Серик Тамаре Ивановне и в Заболотье – Юсуповой Ольге и Забродской Ольге
Контекст: Почетными грамотами Октябрьского райисполкома были награждены Ольга Таировна Юсупова, продавец-буфетчик буфета райпо в и Елена Алексеевна Величко, мастер леса Ратмировичского лесничества
Контекст: На данный момент в группе поют три замечательные девушки – Ольга Юсупова, Маргарита Иланг и Лилия СалимгарееваОльга Юсупова «Выйти на сцену и на публику – это как посмотреть в глаза своему сопернику