Контекст: Как обычно, ярким и вдохновенным, наполненным историческими параллелями оказалось выступление заместителя председателя узлового совета ветеранов Михаила Маслака
Контекст: По-настоящему искренними, теплыми и трогательными оказались слова поздравлений от председателя узловой ветеранской организации Александра Алексеева и его заместителя Михаила Маслака, начальника дистанции сигнализации и связи Дмитрия Веремеева, заместителя начальника дистанции пути Евгения Змушко, председателя профсоюзной организации этого же предприятия Михаила Палазника, заместителя начальника локомотивного депо Калинковичи Александра Савенка
Контекст: А заместитель председателя узлового совета ветеранов Михаил Маслак привел интересную информацию о событиях, которые ровно 80 лет назад происходили на калинковичской земле январскими днями 1944 года
Контекст: Впереди у нас новые увлекательные путешествия, — поделился заместитель председателя совета ветеранов железнодорожного узла Михаил Маслак; На этот раз хорошие навыки игры продемонстрировала пара мастеров бильярда из дистанции сигнализации и связи в составе Михаила Маслака и Владимира Белоколенко
Контекст: Теплые слова ветераны магистрали услышали также от председателя узлового совета ветеранов Александра Алексеева, его заместителя Михаила Маслака, заместителя начальника по идеологической работе дистанции сигнализации и связи Дмитрия Головача
Контекст: Михаил Маслак, председатель совета ветеранов Калинковичской дистанции сигнализации и связи: – Мне, как председателю ветеранской организации, приятно было услышатьиз уст лидера Брсм, что молодые люди готовы взять на себя бремя ответственности за будущее страны, обеспечив преемственность, независимость и процветающее будущее Беларуси
Контекст: К пожеланиям присоединились председатель узлового совета ветеранов Александр Алексеев, его заместитель Михаил Маслак, заместитель начальника локомотивного депо по идеологической работе и кадрам Александр Савенок и др
Контекст: Пожелания мира, здоровья, долголетия, счастья, любви, благополучия, успехов во всем, обилия солнечного и душевного тепла адресовали виновницам торжества начальник дистанции пути Сергей Кукса, заместитель начальника дистанции сигнализации и связи Дмитрий Головач, председатель узлового совета ветеранов Александр Алексеев, его заместитель Михаил Маслак, а также заместитель начальника локомотивного депо Александр Савенок
Контекст: Поздравления и наилучшие пожелания в адрес ветеранов также прозвучали от председателя узловой ветеранской организации Александра Алексеева, его заместителя Михаила Маслака, представителей администрации локомотивного депо и дистанции сигнализации и связи
Контекст: Марина Сёмова, начальник Михаил Маслак, заместитель председателя узлового совета сектора Цбж и Во Витебского областного у п р а в л е н и я МЧС: «Когда распался Советский Союз, мне было всего 4 года, поэтому с той эпохой связаны чисто детские воспоминания и ассоциации — очень вкусные лимонад «Буратино» в стеклянной бутылке и мороженое в бумажном стаканчике