Контекст: Рау Кузьма Козак; По словам Кузьмы Козака, сегодня мы можем пофамильно назвать всего порядка 100 наших сограждан, погибших здесь в годы войныПо словам Кузьмы Козака, оккупационные силы на территории Беларуси обеспечивали себя сами, так что ресурс Тростенца был для них отнюдь не лишним; Тростенец должен занять свое место наравне с такими всемирно известными лагерями как Освенцим, Треблинка, Майданек, — считает Кузьма Козак; Это важный посыл к памяти как нашей молодежи, так и небезразличных к своей истории европейцев»,— уверен Кузьма Козак
Контекст: В церемонии установки таблички приняли участие посол Германии в Беларуси Вольфрам Маас, посол Израиля в Беларуси Иосиф Шагал, директор Дортмундского международного образовательного центра Петер Юнге-Вентруп, председатель дирекции Минского международного образовательного центра имени Йоханнеса Рау Виктор Балакирев, заместитель председателя Союза белорусских еврейских общественных объединений и общин, архитектор Галина Левина, директор Исторической мастерской Кузьма Козак и многие другие
Контекст: — Позже на одной из научных конференций я познакомился с минским историком Кузьмой Козаком
Контекст: — Мастерская была открыта 21 марта 2003 года накануне 60-летия со дня хатынской трагедии, — говорит ее директор Кузьма Козак
Контекст: — Аналогичные издания подготовят и другие районы города, — говорит один из составителей сборника доцент Бгу Кузьма Козак