Контекст: Выход Александру Романюку подсказала находчивая Татьяна Латышева
Контекст: – Сами по себе несчастные случаи не возникают, – говорила на заседании гор- исполкома, докладывая об охране труда и производственном травматизме на предприятиях и в организациях города в прошлом году, начальник управления по труду, занятости и социальной защите Татьяна Латышева; Татьяна Латышева сообщила, что члены мобильной группы побывали на 34 объектах строительства и промышленности, где выявили более 300 нарушений
Контекст: – У моей бывшей ученицы уже второй ребеночек, – выходя из очередной палаты, растроганно произнесла педагог Тамара Шукало, председатель городской организации Белорусского союза женщин, которая не один год участвует в доброй акции вместе с Татьяной Латышевой, начальником управления по труду, занятости и социальной защите горисполкома
Контекст: Татьяна Латышева отметила, что его нельзя полностью копировать у нас (в силу специфики стран), однако использовать нужно; …И посадить дерево Не только интересы инвалидов Абсолютно точно начальник управления по труду, занятости и социальной защите Татьяна Латышева на заседании горисполкома определила границы безбарьерной среды
Контекст: Современный имидж социальной службы ассоциируется с развитием человеческого потенциала, независимо от возраста, состояния здоровья, – сказала Татьяна Латышева, начальник управления по труду, занятости и социальной защите горисполкома
Контекст: Матери шестерых детей – троих мальчиков и троих девочек – почетную награду вручали депутат Палаты представителей Национального собрания Республики Беларусь Ольга Политико и начальник управления по труду, занятости и социальной защите горисполкома Татьяна Латышева
Контекст: УВажая Возраст поэзИИ строкой Позвоните своим старичкам татьяна Латышева, начальник управления по труду, занятости и социальной защите горисполкома: – День пожилого человека приходится на осень – пору сбора урожая и подведения итогов прожитого
Контекст: И уже многим выплатили деньги, - говорит начальник управления по труду и социальной защите Барановичского горисполкома Татьяна Латышева
Контекст: 00 Фио, должность лица, проводящего «прямую телефонную линию» номер телефона тематика Латышева Татьяна Васильевна, начальник управления 42-38-22 Вопросы, входящие в компетенцию управления Фалеева Наталья Анатольевна, заместитель начальника управления 42-35-68 Вопросы пенсионного обеспечения Бесан Юрий , заместитель начальника управления, начальник отдела профобучения и профориентации 45-32-20 Вопросы профобучения и профориентации Прыгова Валентина Михайловна, начальник отдела рынка труда и трудоустройства 45-36-82 Вопросы трудоустройства Литвинова Елена Васильевна, начальник отдела социальной защиты 41-16-71 Назначение государственной адресной социальной помощи Барановичский хлеБозавоД приглашает на раБоту - мАшИНИстА тесторазделочных машин - тестОВОДА - ПеКАРя - слесАРя по ремонту автомобилей обращаться в отдел кадров, тел
Контекст: Анализ причин несчастных случаев показал, сообщила на заседании горисполкома начальник управления по труду, занятости и социальной защите населения Татьяна Латышева, что эти трагедии стали следствием нарушения потерпевшими трудовой и производственной дисциплины; Татьяна Латышева подчерк- нула, что там, где имеется специалист по охране труда или есть лица, ответственные за эту работу и прошедшие соответствующую подготовку, есть и положительные результаты; Поэтому эта сфера, заметила Татьяна Латышева, нуждается в более радикальных мерах, вплоть до прекращения деятельности