Контекст: by ÒÂÎÐ×ÅÑÒÂÎ событие встречи В Центральной районной библиотеке прошла презентация книги кандидата сельскохозяйственных наук, заслуженного работника сельского хозяйства Республики Беларусь, нашего земляка, уроженца деревни Никольск, Михаила Аникеева «Нікольск: мой лёс, мая спадчына»; Людмила Свириденко Светлана Веремьева Михаил Аникеев
Контекст: Чаще всего собирались на улице Бор… Заводилой нашим был Михаил Аникеев
Контекст: В первый год тогдашний председатель райисполкома Михаил Аникеев дал распоряжение переклеить пострадавшие квартиры, и на этом все закончилось»
Контекст: Много замечательных слов, греющих душу, адресовали сельчанам председатель Ленинского сельского Совета депутатов Александр Минаков и ведущая мероприятия, директор Ленинского сельского Праздник для односельчан Весело, душевно, с песнями и танцами в Сеньково отметили День деревни На торжество 25 июня приехали председатель районного Совета депутатов Максим Потапенко, бывший руководитель базового хозяйства и района Михаил Аникеев, председатель Ректянского сельсовета Наталья Щуревич; Галина Кожевникова Фото Михаила Левцова Михаил Аникеев признался, что всегда с радостью приезжает на такие мероприятия: — Мне повезло с вами плечом к плечу работать в совхозе «Горецкий»
Контекст: Доб рым словом вспоминает руководителей Виктора Рендова, Михаила Аникеева, председателей организаций ветеранов и Красного Креста
Контекст: В адрес многоуважаемого юбиляра прозвучали восхищение его великим даром слова, много добрых пожеланий от тех, с кем он долгие годы вместе трудился, плодотворно сотрудничал, от его коллег по перу и почитателей таланта: главного редактора областной газеты «Зямля і людзі» Владимира Капузы, директора элеватора Петра Панасюги, одного из прежних руководителей района Михаила Аникеева, члена Союза писателей Беларуси Натальи Никончук, членов «Роднага слова» Александра Веденеева, Любови Волчковой и руководителя лит объединения Людмилы Дерюжковой
Контекст: Одним из приглашенных гостей был Михаил Аникеев, который во время руководства местным предприятием радел за вверенное ему хозяйство, территорию и людей; Добрые слова и подарки адресовали старейшей жительнице деревни 88-летней Вере Денисовой, семье Светланы и Вячеслава Зейдиных, которые воспитывают двоих детей, Михаилу Аникееву, Надежде Курбасовой и другим
Контекст: По словам главного агронома Михаила Аникеева, в прошлом году земледельцы Сзао «Горы» собрали 11947 т зерна
Контекст: Стоя и дружными аплодисментами зал чествовал заслуженных людей, бывших руководителей района и сельхозпредприятий, ветеранов труда, которые прошли большой славный трудовой путь на горецкой земле, — Михаила Аникеева, Виктора Юрьева, Ларису Пакуш, Александра Кривенкова, Сергея Шинелева
Контекст: А вот рабочий тандем Андрея Демерчяна и Михаила Аникеева сформировался только в этом году