Контекст: Миоры представляют директор Рос Иван Атрошко, главный охотовед Илья Брилевич и сотрудник Ооо «Металлопрокатная компания» Юрий Лавринович; Иван Атрошко дает старт соревнованиям; В итоге одинаковое количество очков у Ивана Атрошко и Ильи Брилевича, Александра Варвашевича
Контекст: Иван Атрошко Результативные Туры На Пернатых Два результативных тура на птиц для охотников из дальнего зарубежья провела в апреле Россонская Рос Ргоо «БООР»
Контекст: — Это только начало, – говорит руководитель районной организации Иван Атрошко
Контекст: – Дикие звери, если не бешеные, идут к человеку зачастую за лучшей кормовой базой, – считает директор Миорской районной организационной структуры «БООР» Иван Атрошко; – Ведите себя уверенно, громко и резко кричите, машите руками, – рекомендует Иван Атрошко; Могут даже выйти к людям, – говорит Иван Атрошко
Контекст: – Рога у них мягкие, бархатистые, – затаившись в зарослях, шепотом объясняет директор районной структуры Боор Иван Атрошко
Контекст: Как сообщил директор Рос Иван Атрошко, туры продолжались 2—4 дня, каждая охота была по 4—5 часов, преимущественно с подхода утром и вечером; — Гости хвалили организацию туров, — говорит Иван Атрошко
Контекст: – Отдых на Миорщине пользовался спросом у любителей охоты из Австрии и Германии, но особенно популярен он у россиян, – рассказывает Иван Атрошко
Контекст: В их числе директор охотхозяйства Миорской Рос Ргоо «Боор» Иван Атрошко; Иван Атрошко быстро собрал небольшую команду; Утром он опять передал эстафету Ивану Атрошко; — Получилось всё очень быстро — не успели собрать больше охотников, поэтому всех семерых волков взять не удалось, — посетовал Иван Атрошко; Об их визите директор Рос Иван Атрошко поведал нашей газете подробно: — Эти охотники между собой словно конкурировали; — Немцы очень ответственно и дисциплинированно относятся к охоте, — говорит Иван Атрошко
Контекст: Провел экскурсию директор Миорской районной структуры Боор Иван Атрошко; Для чего? Иван Атрошко поведал одну оленью хитрость