Контекст: Наряду с этим с учетом сохраняющихся озабоченностей со стороны партнеров, белорусская стороСа справаздачай выступіла начальнік аддзела жыллёва-камунальнай гаспадаркі райвыканкама Алена Атцэцкая; Алена Атцэцкая адзначыла, што прыватны сектар горада таксама не застаўся па-за ўвагай камунальных службаў
Контекст: Як адзначыла начальнік ад дзела Жкг Алена Атцэцкая, заме нены агароджы, пафарбаваны фа сад і дах дома па вуліцы Гагарына, пакрысе мяняецца воблік прыват Заботы агрогородчан Очередная встреча первого заместителя председателя райисполкома – начальника райсельхозуправления Сергея Медзвецкаса с трудовым коллективом прошла на мехдворе в Вишнево
Контекст: Пра парадак карыстання жыллёвымі крэдытамі і субсідыямі расказала начальнік аддзела Жкг райвыканкама Алена Атцэцкая; Гэтыя пытанні абяцала ўзяць на асабісты кантроль начальнік аддзела Жкг райвыканкама Алена Атцэцкая
Контекст: аКтуальная тэма Як адзначыла начальнік аддзела жыллёва-камунальнай гаспадаркі райвыканкама Алена Атцэцкая (на здымку), прадпрыемствам, арганізацыям і ўстановам нашага раёна даведзены заданні па здачы другаснай сыравіны
Контекст: З дакладам выступіла начальнік аддзела Жкг райвыканкама Алена Атцэцкая
Контекст: З інфармацыяй высту� піла начальнік аддзела Жкг Алена Атцэцкая
Контекст: Работнік райаддзела па надзвычайных сітуацыях склаў на гэтага грамадзяніна адмініст� рацыйны пратакол, а начальнік жыллёва�камунальнага аддзела райвыканкама Алена Атцэцкая запатрабавала навесці парадак, інакш прыйдзецца прыняць яшчэ больш жорсткія меры
Контекст: З інфармацыяй выступіла на� чальнік аддзела Жкг райвыканка� ма Алена Атцэцкая
Контекст: Начальнік аддзела жыллёва� камунальнай гаспадаркі райвы� канкама Алена Атцэцкая паведа� міла, што рэгулярна праводзяц� ца рэйды па выяўленні памяш� канняў, якія выкарыстоўваюцца для распіцця спіртных напіткаў