Контекст: Медаль преподобной Евфросинии Полоцкой вручена Галине Бельской, директору Гп «УКС г
Контекст: За информацией о том, на какой стадии работа по данным объектам, мы обратились к Галине Бельской, директору Дкуп «УКС города Полоцка», являющегося заказчиком планируемой деятельности
Контекст: Полоцка Галиной Бельской парламентарий обсудила строительство поликлиники и детского сада в микрорайоне Аэропорт
Контекст: Полоцка Галиной Бельской парламентарий рассмотрела этапы реализации проекта по строительству поликлиники в микрорайоне Аэропорт
Контекст: Трудовые отношения продлены с директором Дкуп «Управление капитального строительства города Полоцка» Галиной Бельской
Контекст: Много интересных и важных для полочан проектов реализовано с непосредственным участием Галины Бельской: строительство Центра олимпийского резерва по академической гребле, Сш №18, Я/С №32, реконструкция Я/С №14, Школы искусств, спортивной школы, Домика Петра Первого, капитальный ремонт Софийского собора; Один За Всех И Все За Одного …Во время церемонии чествования лучших тружеников Полотчины, когда Галине Бельской вручали Свидетельство о занесении на Доску почета Полоцкого района, можно было видеть, как горячо поддерживают ее коллеги; Заслуги Галины Бельской неоднократно получали высокую оценку на уровне области и района
Контекст: Мозырский районный исполнительный комитет, Мозырский районный Совет депутатов скорбят в связи со смертью бывшего работника Галины Иосифовны Бельской
Контекст: Администрация, профсоюзный комитет и коллектив сотрудников Полоцкой областной психиа трической больницы выражают искренние соболезнования Галине Вениаминовне Бельской, санитарке диспансерного отделения, в связи с постигшим ее горем — смертью Матери
Контекст: За подписью директора предприятия Галины Бельской пришел ответ, в котором, в частности, говорится: «Проектно-сметную документацию по реконструкции моста через реку Западная Двина на ул
Контекст: На данный момент, по словам Галины Бельской, работы выполнены на 85%