Контекст: Словом, о деле : Посол Беларуси в России Александр Рогожник рассказал об объединяющих нас совместных проектах / [записали Юлия Васильева, Евгений Гайва] // СбВ поле едем вместе : производители сельхозтехники Беларуси и России объединяются : [беседа с директором Союза промышленников "Прогресс" Дмитрием Фроловым / записала Юлия Васильева] // Сб
Контекст: Товарам делают знаки : на Вднх [в Москве] представили белорусские бренды, получившие высшую оценку качества / Юлия Васильева // Сб
Контекст: Председатель Чаусского райисполкома Дмитрий Акулич поблагодарил все трудовые коллективы за вклад в развитие региона и вручил приветственные адреса Виктории Кирпичёвой, Сергею Колодию, Инне Лосюковой, Наталье Околокулак, Антону Шкредову, Юлии Васильевой, Тамаре Аникеевой, Вере Лазарьковой, Василию Хамулёву, Валерию Кармызову, Лидии Каращук, Светлане Гулидовой, Ивану Криволевичу, Татьяне Августовской
Контекст: Товарные виды : производители из России и Беларуси представили на [московской Международной выставке] "Продэкспо" гастрономические новинки / Юлия Васильева // Сб
Контекст: Лидер Международного клуба дружбы Ленинградской области Юлия Васильева отметила: – Наша цель – сохранить память о героическом прошлом и создать платформу для международного сотрудничества
Контекст: Переходим к процедурам : на союзном рынке медицинского туризма рекордный спрос [на санаторно-курортное лечение и оздоровление] / подготовила Юлия Васильева // Сб
Контекст: На ковре и под ковром : [Оао "Витебские ковры" выпускает продукцию для россиян] / Юлия Васильева // Сб
Контекст: Героиней нашего материала стала Юлия Васильева из поселка Клочки Дзержинского района
Контекст: Ломоносова проходят Дни дружбы двух ведущих университетов России и Беларуси [БГУ] / Юлия Васильева // Сб
Контекст: По зернышку : ученые [Брянского государственного аграрного университета] России и [Нпц Нан по земледелию] Беларуси вывели уникальный сорт пшеницы / Юлия Васильева // Сб