Контекст: Гэта быў сапраўдны патрыёт, Педагог з вялікай літары, пра што сведчаць яго ўзнагароды і прафесійныя дасягненні, гэта чалавек, на якога трэба раўняцца, – звярнулася да ўдзельнікаў урачыстасці дэпутат Астравецкага раённага Савета дэпутатаў па Школьнай выбарчай акрузе Алена Васільчык
Контекст: Колькі дапаможнікаў, энцыклапедый было праштудзіравана за гэты час, колькі пазаўрочнага часу затрачана, ні Алена Васільеўна, ні сам Кірыл сказаць не бяруцца
Контекст: Гонар нашага горада адстойвалі навучэнкі 2-га курса Наваполацкага музкаледжа пад кіраўніцтвам выкладчыка Алены Васільевай
Контекст: Дзякуй усім удзельнікам за прадстаўленую магчымасць дакрануцца да тэатральнага мастацтва, цудоўны адпачынак пад песні таленавітых мясцовых артыстаў, за настрой і пазітыў! Кіраўнік і пастаноўшчык – Алена Васільеўна ТУРАВЕЦ: – Творчы калектыў быў створаны ў 2000 годзе на базе драматычнага гуртка Петрыкаўскага раённага Дома культуры
Контекст: Знаёмства з музейнымі заламі дапамагло нам больш яскрава адчуць боль, выпрабаванні, праз якія прайшлі нашы продкі ў гады Вялікай Айчыннай вайны, — па дзялілася Алена Васільеўна; Выхоў ваць патрыётаў яны дапамага юць і Алене Васільеўне Ціханавай з Ушач
Контекст: Памятайце пра тое, што вы — грамадзяне цудоўнай і любімай усімі намі радзімы! — заклікала Алена Васільеўна
Контекст: Алена Васільеўна ўручыла Ганаровыя граматы і Падзякі працаўнікам нашага раёна
Контекст: Шуміліна, падчас канікулаў прыязджаюць дзеці са школьных аздараўленчых лагераў», – расказвае галоўны бухгалтар прадпрыемства Алена Васіна; – Наша прадпрыемства пачало працаваць у 2014 годзе, – пачала экскурсію Алена Васіна
Контекст: У тонусе сучаснага жыцця : [па матэрыялах расказу настаўніцы англійскай мовы сярэдняй школы № 1 Глуска Алены Васільеўны Дзядзюлі] / Наталля Калядзіч // Настаўніцкая газета