Контекст: Помню, вдохновившись книгой Аркадия Гайдара «Тимур и его команда», мы создали свой тимуровский отряд и помогали пожилым людям
Контекст: Примеры, которые сразу же приходят на ум: полотно «Молочница» голландского живописца XVII века Яна Вермеера и всем известная книга «Тимур и его команда» Аркадия Гайдара
Контекст: Особенно интересной, говорит, в то время ему казалась «Школа» Аркадия Гайдара
Контекст: Большое приключение" Фильм, в основу которого лег рассказ Аркадия Гайдара
Контекст: Большое приключение» — российский художественный фильм режиссера Александра Котта на основе рассказа Аркадия Гайдара «Чук и Гек»; С Чуком и Геком отправляйтесь в тайгу искать отца В 1939 году впервые опубликовали рассказ «Телеграмма» Аркадия Гайдара (мы все знаем его под названием «Чук и Гек»), который сразу стал одним из самых светлых произведений советской детской литературы; В 1953-м режиссером Иваном Лукинским снят художественный фильм «Чук и Гек» по мотивам произведения Аркадия Гайдара
Контекст: Посетители узнали о том, чем удивителен Воскресенский собор, как связан с городом Аркадий Гайдар, почему именно гусь стал символом Арзамаса, и многое другое
Контекст: А чем же мы, белорусский народ, должны отвечать на заботу о каждом из нас? Возьму на себя смелость чуть-чуть перефразировать слова Аркадия Гайдара и напомнить их: «Что такое счастье — это каждый понимал по-своему
Контекст: Говорили про ровесников из книги Аркадия Гайдара «Тимур и его команда», которые делали добрые дела, не рассчитывая на благодарность и зачастую тайно, стараясь заменить ушедших в армию родственников, облегчить жизнь оставшихся в поселке; про нашу славную землячку, учительницу Феню Кононову
Контекст: Кристина Сорока: — Повесть Аркадия Гайдара «Тимур и его команда» не забыта