Контекст: Одним из первых мероприятий подразделения принято также считать встречу министра обороны Российской Федерации Павла Грачёва его во время визита в Беларусь в декабре 1995 года
Контекст: Там же я встретился с генерал-майором Юрантином Ярыгиным, подружился с командирами: Павлом Грачёвым и Евгением Бочаровым, – рассказал Николай Чергинец
Контекст: В Афганистане пришлось не раз слышать слова командира 103-й гвардейской воздушно-десантной дивизии Героя Советского Союза гвардии полковника Павла Грачёва: «Вы, офицеры, отвечаете за жизнь каждого солдата
Контекст: — Помню, как в 1996 году находился в Лиде в составе оркестра на церемонии по выводу ядерного оружия из Беларуси, там также присутствовал министр обороны Российской Федерации Павел Грачёв, — рассказал старший прапорщик Игорь Баранов
Контекст: Когда открыл глаза, увидел, что красным мигала кнопка связи с генерал-майором Павлом Грачёвым, командиром одной из дивизий
Контекст: От людских тел остались одни фрагменты… «Кроты», ко мне!» — кричал по рации комдив Павел Грачёв
Контекст: Я служил непосредственно под командованием Павла Грачева – будущего Министра обороны России; Так вот, Павел Грачев совместно со службой разведывательного управления сделал всё возможное, чтобы заключить перемирие с Ахмад Шах Масудом – афганским полевым командиром, министром обороны Афганистана
Контекст: Мы с министром обороны Павлом Грачёвым стояли в двух метрах от знака
Контекст: С утра 27-летний корреспондент забрал в камере хранения одного из московских вокзалов дипломат якобы с документами, подтверждавшими факты коррупции в Минобороны, незаконной торговли оружием и причастности к этому министра обороны Павла Грачева