Контекст: Их сделала Елена Гришан – талантливый мастер из Станок-Водицы
Контекст: Об этом рассказала библиотекарь Елена Гришан; А еще предложили мальчишкам и девчонкам сочинить и записать свою сказку либо рассказ и принести в библиотеку, где мы сделаем сборник с их произведениями» Глас Народа Библиотечный фонд обновляется постепенно, с акцентом на социально значимую литературу, книги белорусских авторов и произведения для детей В паре с Еленой Гришан работает еще один библиотекарь – Валентина Федосенко
Контекст: Активно участвовали в наведении порядка люди пенсионного возраста: Мария Кошель, Мария Татаранович, Екатерина Жданович, Елена Гришан
Контекст: Ребята посетили библиотеку, где сейчас проходит выставка советских кукол, которые реставрирует библиотекарь Елена Гришан
Контекст: Наталья Стоцкая Фото автора Глас Народа Елена Гришан, библиотекарь Заболотской библиотеки: «Сохранилась информация о председателях, возглавлявших Заболотский сельисполком
Контекст: » Глас Народа Елена Пентка, заведующий Заболотским СДК: Станок-Водица Читает книжку о себе Из китайской растрепы жительница деревни Станок-Водица Елена Гришан, которая дает куклам вторую жизнь, решила сделать Пеппи Длинныйчулок
Контекст: Елена Гришан, библиотекарь Заболотской библиотеки: «Из Миколаевичей в Красную армию было мобилизовано более 40 мужчин, а большинство тех, кто остался на оккупированной территории, одними из первых в районе оказали сопротивление врагу
Контекст: Елена Гришан, библиотекарь Заболотской библиотеки: «Приведу несколько интересных фактов о нашем агрогородке
Контекст: Заболотский сельисполком Глас Народа Елена Гришан, библиотекарь Заболотской библиотеки: «Когда-то в Смольнице существовали смоляные промыслы
Контекст: Елена Гришан, библиотекарь Заболотской библиотеки: «Откуда пошло название деревни Станок-Водица? Когда-то один из старожилов рассказывал, что эту местность называли хутор Близнецы и располагался он близ болота