Контекст: Быхова» – директора Ирину Кухтину, учителей по классу декоративно-прикладного искусства Юлию Желобкевич, Анастасию Шевцову и Александру Кухтину, выпускницу школы, студентку Белорусского государственного университета культуры и искусства; На протяжении всего дня народные мастера по соломоплетению Ирина Кухтина и Юлия Желобкевич проводили мастер-классы по изготовлению модулей соломенных пауков, делились своими секретами мастерства, в которых сохранены важные традиции белорусов
Контекст: Соломенные элементы также присутствовали и в нарядах Юлии Желобкевич и Вероники Терешко; Красочные головные уборы к ним из соломки и других материалов изготовили народные мастера Ирина Кухтина и Юлия Желобкевич
Контекст: Народный мастер по соломоплетению Юлия Желобкевич, мастера по керамике Вероника Терешко и Дмитрий Терешко, члены Союза мастеров народного творчества росписи по стеклу и ткани Анжелика Быстрова и Анастасия Шевцова отметили достижения своих учащихся в 2023-2024 учебном году и вручили им дипломы; Экспозиции выставки Приднепровского края демонстрировали в национальных белорусских костюмах народные мастера Ирина Кухтина, Юлия Желобкевич, мастера по керамике Дмитрий и Вероника Терешко, мастера росписи по стеклу и ткани Анжелика Быстрова и Анастасия Шевцова
Контекст: Недавно почетное звание «Народный мастер» присвоено еще одной нашей талантливой землячке, учителю по классу декоративно-прикладного искусства ДШХРиИ Юлии ЖелобкевичДела В творческих работах Юлии Желобкевич прослеживается неповторимость, оригинальность и уникальность; А затем, когда в 2008 году открылась детская школа художественных ремесел и искусств, Юлия Желобкевич стала одним из первых ее педагогов; За пропаганду традиционного белорусского искусства, самобытный калорит, технику изготовления Юлия Желобкевич несколько лет назад была удостоена высокого звания «Народный мастер по соломоплетению» и вступила в Белорусский союз мастеров народного творчества; Юлия Желобкевич рассмотрела и развила способности многих юных дарований; Очередная работа Юлии Желобкевич «Дерево жизни» (триптих) выполнена в единой технике соломоплетения и цветовой гармонии; Профессиональному мастерству и соломенным композициям Юлии Желобкевич ставят высокую оценку на фестивалях, конкурсах, выставках и ярмарках, в которых она постоянно участвует и демонстрирует свои работы; На сегодняшний день в арсенале Юлии Желобкевич — награды различных республиканских и международных фестивалей, ярмарок-выставок народного творчества; За активную работу по подготовке юных художников Юлия Желобкевич награждена Благодарностью на фестивале-выставке «Славянское братство» Восточного административного округа города Москвы и Могилевской области; Благодарственным письмом Юлия Желобкевич отмечена за участие в конкурсе на Международном фестивале анимационных фильмов «Анимаёвка»; Свою очередную награду за многолетний добросовестный труд, личный вклад в обучение и воспитание подрастающего поколения — Почетную грамоту управления культуры облисполкома — Юлия Желобкевич получила в профессиональный праздник — День работников культуры; Мастер по соломоплетению Юлия Желобкевич участвовала в образовательных проектах и успешно обменивалась своим опытом с мастерами других районов; Директор ДШХРиИ Ирина Кухтина и коллеги говорят о Юлии Желобкевич как о талантливом педагоге, который любит свою работу и никогда не считается с личным временем
Контекст: Ангелина Парфенова посещает школу художественных ремесел и искусств второй год, ее учитель Юлия Желобкевич
Контекст: Все это об Ирине Кухтиной и Юлии Желобкевич, представивших на фестивале-ярмарке свои работы из соломки; И еще несколько приятных новостей — высокого звания «Народный мастер» удостоена Юлия Желобкевич, а ее коллега Анастасия Шевцова принята в Белорусских союз мастеров народного творчества и ремесел
Контекст: О возрождении традиций изготовления быховских соломенных «пауков» говорили народный мастер, директор названного учреждения Ирина Кухтина и член Союза мастеров народного творчества Республики Беларусь Юлия Желобкевич
Контекст: Речь о тех, кто трудится в детской школе художественных ремесел и искусств: директоре Ирине Кухтиной и педагоге Юлии Желобкевич; Статус «Народного мастера» имеет Юлия Желобкевич; В ближайшее время изделия из соломки, выполненные Ириной Кухтиной и Юлией Желобкевич, будут представлены на выставке в белорусском павильоне Вднх в Прекрасное украшение интерьера, оберег от негатива, приносящий в дом счастье и благополучие, — все это о соломенных пауках; Юлия Желобкевич в своем творчестве делает акцент на изготовление головных уборов и аксессуаров, умело сочетая в них ткань, ленты, тесьму
Контекст: И среди них порядка 20 оригинальных работ из соломы народного мастера Беларуси, директора детской школы художественных ремесел и искусств Ирины Кухтиной и преподавателя этого учреждения образования, члена Союза мастеров и народного творчества Беларуси Юлии Желобкевич
Контекст: Благодарности Быховского районного исполнительного комитета вручены заместителю директора по воспитательной работе детской школы искусств Ольге Рихтиковой, культорганизатору Мокрянского Сдк Тамаре Ога, учителю детской школы художественных ремесел и искусств Юлии Желобкевич